Nachfolgend der Liedtext Bo Diddley Interpret: Evans The Death mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Evans The Death
I’ve been mumbling for far too long
I’m tired of people pointing at my posture
Those remarks are going to cost ya'
There’ll be no more
Consider learning how to drive a car
I’m bringing myself up to par
So when you talk to me
I don’t seem to hear
Because I’m thinking
Other things that are superior
I’m questioning my mental health
I think I’m in love with myself
Yes I’m the one for me
So I’m saying goodbye
To low self-esteem
I’ll tell you things that you don’t want to hear
So the ice I’m standing on is quiet precarious
But I maintain its hilarious
So I threw my phone onto the railway track
Because I’m tired of practicing improper syntax
Ich habe viel zu lange gemurmelt
Ich habe es satt, dass Leute auf meine Haltung zeigen
Diese Bemerkungen werden dich kosten
Es wird keine mehr geben
Erwägen Sie, Autofahren zu lernen
Ich bringe mich auf Augenhöhe
Also wenn du mit mir sprichst
Ich scheine nicht zu hören
Weil ich denke
Andere Dinge, die überlegen sind
Ich zweifle an meiner psychischen Gesundheit
Ich glaube, ich bin in mich selbst verliebt
Ja, ich bin der Richtige für mich
Also verabschiede ich mich
Zu geringem Selbstwertgefühl
Ich erzähle dir Dinge, die du nicht hören willst
Das Eis, auf dem ich stehe, ist also ziemlich prekär
Aber ich bleibe dabei, dass es urkomisch ist
Also habe ich mein Handy auf die Gleise geworfen
Weil ich es leid bin, falsche Syntax zu üben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.