2010 İstanbul (İngilizce) - Eylem
С переводом

2010 İstanbul (İngilizce) - Eylem

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:19

Nachfolgend der Liedtext 2010 İstanbul (İngilizce) Interpret: Eylem mit Übersetzung

Liedtext " 2010 İstanbul (İngilizce) "

Originaltext mit Übersetzung

2010 İstanbul (İngilizce)

Eylem

Оригинальный текст

O I like to

O I like to.

ooooo

O I like to shake it in Istanbul

Let me hear the darbuka

Swing my body to the saz

The keman wake your senses up

With a hint of nay, nay, nay, nay

If you’re just feeling blue and feeling low

Let me tell ya about a place I know

If you’re clauded mind working overtime

And you’re looking for a way to let go

Leave it all behind open up your mind

Take your part inside the show

With the dazzling light and the beautiful sight

Are the holding back come on

With a hint of nay, nay, nay, nay

O I like to shake in istanbul

You never have to fake it in istanbul

Get me in a taxi to taksim square

Where the spices and aromas

Linger in the air

Ney ney ney ney

There’s a fresh tempo with an old key tone

Playing a melody you might know

Take the rainbow bright from east to the west

And you won’t have far to go

The Bazaar, The Hamam, Kiz Kulesi

It’s a magical place you know

You will smile with delight

Thor the days and the night

And the memorises want let go

Oh I like to shake in istanbul

You never have to fake it in istanbul

Get me in a taxi to taksim square

Where the spices and aromas

Linger in the air

Ney ney ney ney

Let me hear the darbuka

Swing my body to the saz

The keman will wake your senses up

With a hint of nay, nay, nay, nay

Come on come on what are you waiting for

Come on come on what are you waiting for

Перевод песни

O ich gerne

O ich gerne.

ooooh

O Ich schüttele es gerne in Istanbul

Lass mich die Darbuka hören

Schwinge meinen Körper zum Saz

Der Keman erweckt Ihre Sinne

Mit einem Hauch von nein, nein, nein, nein

Wenn Sie sich nur schlecht und niedergeschlagen fühlen

Lass mich dir von einem Ort erzählen, den ich kenne

Wenn es Ihnen nichts ausmacht, Überstunden zu machen

Und du suchst nach einer Möglichkeit, loszulassen

Lassen Sie alles hinter sich, öffnen Sie Ihren Geist

Nehmen Sie an der Show teil

Bei dem blendenden Licht und dem schönen Anblick

Sind die Zurückhaltung komm schon

Mit einem Hauch von nein, nein, nein, nein

O ich shake gerne in Istanbul

Sie müssen es in Istanbul nie vortäuschen

Bring mich in ein Taxi zum Taksim-Platz

Wo die Gewürze und Aromen

Verweile in der Luft

Ney ney ney ney

Es gibt ein frisches Tempo mit einem alten Grundton

Spielen Sie eine Melodie, die Sie vielleicht kennen

Nehmen Sie den Regenbogen hell von Osten nach Westen

Und Sie haben es nicht weit

Der Basar, das Hamam, Kiz Kulesi

Es ist ein magischer Ort, den Sie kennen

Sie werden vor Freude lächeln

Thor die Tage und die Nacht

Und die Erinnerungen wollen loslassen

Oh, ich mag es, in Istanbul zu schütteln

Sie müssen es in Istanbul nie vortäuschen

Bring mich in ein Taxi zum Taksim-Platz

Wo die Gewürze und Aromen

Verweile in der Luft

Ney ney ney ney

Lass mich die Darbuka hören

Schwinge meinen Körper zum Saz

Der Keman weckt Ihre Sinne

Mit einem Hauch von nein, nein, nein, nein

Komm schon, komm schon, worauf wartest du?

Komm schon, komm schon, worauf wartest du?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.