L'emmerdeur public n°1 - Fabe
С переводом

L'emmerdeur public n°1 - Fabe

  • Альбом: La rage de dire

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:22

Nachfolgend der Liedtext L'emmerdeur public n°1 Interpret: Fabe mit Übersetzung

Liedtext " L'emmerdeur public n°1 "

Originaltext mit Übersetzung

L'emmerdeur public n°1

Fabe

Оригинальный текст

Vous allez rencontrer un homme en colère

Qui a une dent contre la société grosse comme le déficit budgétaire…

Hehey

Scred Connex'

Hehey

Quoi de neuf?

Nada.

Puisqu’ils se foutent de nous

On va se foutre d’eux: ils gagnent un match de foot et ils sont tous debout

Derrière la Marseillaise, et ils en parlent: les buts sont tous de nous

Mais en dehors du stade, la France flippe de nous

Donc on se demande si les gens veulent de nous…

… ou de la victoire.

(Viens voir) autour de nous

C’est dur à croire et ça inspire le dégoût

Demande à Aimé Jacquet si les media français sont tous de goût

Tu perds tes cheveux, ils te cherchent des poux

Te passent la corde au cou

Et si tu gagnes, ils disent qu’ils sentaient le coup

Ils t’ont fait le coup

Ils m’ont fait le coup

Ils nous font le coup tout le temps

Pour leur empire, le monde entier fout le camp

Alors je vais te dire franchement

J’ai pesé le pour et le contre et je reviens avec des lyrics tranchants

Et nique les radios qui boycottent

On a des choses à dire — la rage de dire

Pire: vire !

Retour de l’emmerdeur public n°1

Retour de l’emmerdeur public n°1

Dans le coin, pas sur la touche, cousin

Qu’est-ce…

Qu’est-ce…

Qu’est-ce…

Qu’est-ce…

Qu’est-ce qu’ils croyaient?

Que je ferais des flip-flap et des galipettes?

Que je poserais torse nu, sous le soleil, dans une salopette?

Qu’est-ce qu’ils croyaient?

Que j'étais un chien qui aboyait?

Qui ferme sa gueule aussitôt qu’on lui donne de quoi payer son loyer?

Qu’est-ce qu’ils voyaient quand ils me voyaient?

Est-ce qu’ils voyaient qu’au fond de mes yeux, c’est leur image que je renvoyais

Et que je la noyais dans mes larmes comme j’aimerais tous les noyer?

Pour pas les broyer, c’est toutes mes forces que je déployais

Envoyé spécial bestial, Génération «Qu'est-ce qu’il y a ?»

— Qu'est-ce qui se passe?

— Mon ami est un peu énervé, là, il a eu que des mauvaises nouvelles

Génération «Qu'est-ce qu’il y a ?»

Qu’est-ce qu’ils croyaient?

Que j’allais resté planté àl?

Allez, un petit cliché pour LCI:

Si on peignait les cons en vert, les commissariats seraient des prairies

Retour de l’emmerdeur public n°1

Retour de l’emmerdeur public n°1

Dans le coin, pas sur la touche, cousin

Quand je dis «on», je dis «nous»

Je parle de ceux qui sont concernés

Quand je dis «vous tenez bon»

Je parle de ceux qui sont enfermés

Quand je dis «souvenez-vous»

Je parle de ceux qui nous ont bernés

Quand je dis «non», c’est non

C’est pas la peine de me saouler !

J’oublierai pas

T’inquiète, je continuerai ma quête

Y a pas que d’après mon enquête

Que le monde entier nous rackette

Hé, -nous rackettera, -nous rackettait

On a jamais eu le choix: y a pas de Métro sans la RATP

Y a pas de fumée sans feu.

Toi, tu sais ce qu’on dit:

Un bruit qui court, ça s'éteint pas comme un incendie

Si ça leur plaît de m’appeler poète, laisse-les

Quand ils sauront pourquoi j'écris

Ils verront bien que je suis pas Elvis Presley

Retour de l’emmerdeur public n°1

Retour de l’emmerdeur public n°1

Dans le coin, pas sur la touche, cousin

Перевод песни

Du wirst einen wütenden Mann treffen

Wer hat einen so großen Groll gegen die Gesellschaft wie das Haushaltsdefizit...

Hey

Scred Connect'

Hey

Was gibt's Neues?

Nein.

Weil sie sich nicht um uns kümmern

Fuck 'em: Sie gewinnen ein Fußballspiel und sind alle oben

Hinter der Marseillaise, und sie reden darüber: Die Ziele sind alle unsere

Aber außerhalb des Stadions flippt Frankreich wegen uns aus

Also fragen wir uns, ob die Leute uns wollen...

…oder Sieg.

(Komm und sieh) um uns herum

Es ist schwer zu glauben und es weckt Ekel

Fragen Sie Aimé Jacquet, ob die französischen Medien alle geschmackvoll sind

Du verlierst deine Haare, sie suchen nach Läusen

Führen Sie die Schlinge um Ihren Hals

Und wenn du gewinnst, sagen sie, dass sie es gespürt haben

Sie haben dich geschlagen

Sie haben mich geschlagen

Sie tun uns die ganze Zeit

Für ihr Imperium steigt die ganze Welt aus

Also sage ich es dir direkt

Ich habe die Vor- und Nachteile abgewogen und melde mich mit scharfen Texten zurück

Und scheiß auf die Radiosender, die das boykottieren

Wir haben Dinge zu sagen – die Wut zu sagen

Schlimmer noch: drehen!

Rückkehr der Nr. 1 der öffentlichen Nervensäge

Rückkehr der Nr. 1 der öffentlichen Nervensäge

In der Ecke, nicht an der Seitenlinie, Cousin

Was ist das…

Was ist das…

Was ist das…

Was ist das…

Was haben sie geglaubt?

Dass ich Flip-Flats und Purzelbäume machen würde?

Dass ich ohne Oberkörper, in der Sonne, im Overall posieren würde?

Was haben sie geglaubt?

Dass ich ein bellender Hund war?

Wer hält den Mund, sobald er genug bekommt, um seine Miete zu bezahlen?

Was haben sie gesehen, als sie mich gesehen haben?

Haben sie das tief in meinen Augen gesehen, war es ihr Bild, das ich zurücksendete

Und sie in meinen Tränen ertränken, wie ich sie alle ertränken möchte?

Um sie nicht zu zerquetschen, setzte ich meine ganze Kraft ein

Beastly Special Envoy, Generation "Was ist los?"

- Was ist los?

„Mein Freund ist ein bisschen sauer, er hat nur schlechte Nachrichten

Generation "Was ist los?"

Was haben sie geglaubt?

Dass ich dort stehen würde?

Komm schon, ein kleines Klischee für LCI:

Wenn wir Idioten grün malen würden, wären die Polizeistationen Wiesen

Rückkehr der Nr. 1 der öffentlichen Nervensäge

Rückkehr der Nr. 1 der öffentlichen Nervensäge

In der Ecke, nicht an der Seitenlinie, Cousin

Wenn ich "wir" sage, sage ich "wir"

Ich spreche von den Betroffenen

Wenn ich sage "Halte durch"

Ich spreche von denen, die eingesperrt sind

Wenn ich "erinnere dich" sage

Ich spreche von denen, die uns getäuscht haben

Wenn ich "nein" sage, ist es nein

Es lohnt sich nicht, betrunken zu werden!

Ich werde es nicht vergessen

Keine Sorge, ich werde meine Suche fortsetzen

Es ist nicht nur meine Untersuchung

Lass uns von der ganzen Welt erpressen

Hey, -wir werden erpressen, -uns erpressen

Wir hatten nie eine Wahl: Es gibt keine Metro ohne die RATP

Es gibt keinen Rauch ohne Feuer.

Du weißt was sie sagen:

Ein Geräusch, das läuft, es geht nicht aus wie ein Feuer

Wenn sie mich Dichter nennen wollen, lass sie

Wenn sie wissen, warum ich schreibe

Sie werden sehen, dass ich nicht Elvis Presley bin

Rückkehr der Nr. 1 der öffentlichen Nervensäge

Rückkehr der Nr. 1 der öffentlichen Nervensäge

In der Ecke, nicht an der Seitenlinie, Cousin

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.