Nachfolgend der Liedtext The River - Part II (To The Shore) Interpret: Fahrenhaidt, Amanda Pedersen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fahrenhaidt, Amanda Pedersen
Thought I was alone
Lost in the dark
Now I fall deep
But you won’t let me drown
And soon I’ll be gone
Gone with the flow
In your embrace
I’ll be safe and sound
Will you hear my lonely whisper
When I’m shaking to the core?
I’m calling on you, river
Will you take me to the shore?
Will you carry me forever?
It is all I’m asking for
I’m calling on you, river
Will you take, take me to the shore?
Will you hear my lonely whisper
When I’m shaking to the core?
I’m calling on you, river
Will you take, take me to the shore?
Will you take, take me to the shore?
Will you take me to the shore?
No longer alone
You speak to my soul
You call my name
And I won’t cry no more
I’ll follow your ways
I’ll follow this dream
You guide me through
Until I reach the shore
Will you hear my lonely whisper
When I’m shaking to the core?
I’m calling on you, river
Will you take me to the shore?
Will you carry me forever?
It is all I’m asking for
I’m calling on you, river
Will you take, take me to the shore?
Will you hear my lonely whisper
When I’m shaking to the core?
I’m calling on you, river
Will you take, take me to the shore?
Will you take, take me to the shore?
Will you take me to the shore?
(Take, take, take me to the shore)
(Take, take, take me to the shore)
(Take, take, take me to the shore)
(Take, take, take me to the shore)
Dachte, ich wäre allein
Verloren im Dunkeln
Jetzt falle ich tief
Aber du lässt mich nicht ertrinken
Und bald werde ich weg sein
Mit dem Strom gegangen
In deiner Umarmung
Ich werde gesund und munter sein
Wirst du mein einsames Flüstern hören
Wenn ich bis ins Mark zittere?
Ich rufe dich an, Fluss
Bringst du mich zum Ufer?
Wirst du mich für immer tragen?
Es ist alles, worum ich bitte
Ich rufe dich an, Fluss
Wirst du mich zum Ufer bringen?
Wirst du mein einsames Flüstern hören
Wenn ich bis ins Mark zittere?
Ich rufe dich an, Fluss
Wirst du mich zum Ufer bringen?
Wirst du mich zum Ufer bringen?
Bringst du mich zum Ufer?
Nicht mehr allein
Du sprichst zu meiner Seele
Du nennst meinen Namen
Und ich werde nicht mehr weinen
Ich werde deinen Wegen folgen
Ich werde diesem Traum folgen
Du führst mich durch
Bis ich das Ufer erreiche
Wirst du mein einsames Flüstern hören
Wenn ich bis ins Mark zittere?
Ich rufe dich an, Fluss
Bringst du mich zum Ufer?
Wirst du mich für immer tragen?
Es ist alles, worum ich bitte
Ich rufe dich an, Fluss
Wirst du mich zum Ufer bringen?
Wirst du mein einsames Flüstern hören
Wenn ich bis ins Mark zittere?
Ich rufe dich an, Fluss
Wirst du mich zum Ufer bringen?
Wirst du mich zum Ufer bringen?
Bringst du mich zum Ufer?
(Nimm, nimm, nimm mich zum Ufer)
(Nimm, nimm, nimm mich zum Ufer)
(Nimm, nimm, nimm mich zum Ufer)
(Nimm, nimm, nimm mich zum Ufer)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.