Nachfolgend der Liedtext What a Day Interpret: Faith No More mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Faith No More
A piece of mail
A letter head
A piece of hair
From a human head
They’re sayin' to me
«I should’ve killed it»
«I should’ve killed it»
«I should’ve killed it before»
You’re right, you’re right
«Kill the body and the head will die»
They’re laughin' at me
«I should’ve learned it»
«I should’ve learned it»
«I should’ve learned it before»
What a day, what a day
If you can look it in the face
And hold your vomit
A wet sneeze and a «no left turn»
A row of teeth and an encouraging word
Beneath a mile of skin
«I should’ve noticed it»
«I should’ve noticed it»
«I should’ve noticed it before»
What a day, what a day, what a day
Don’t you touch it!
Ein Poststück
Ein Briefkopf
Ein Stück Haar
Von einem menschlichen Kopf
Sie sagen zu mir
«Ich hätte es töten sollen»
«Ich hätte es töten sollen»
«Ich hätte es früher töten sollen»
Du hast Recht, du hast Recht
«Töte den Körper und der Kopf stirbt»
Sie lachen mich aus
«Ich hätte es lernen sollen»
«Ich hätte es lernen sollen»
«Ich hätte es früher lernen sollen»
Was für ein Tag, was für ein Tag
Wenn man ihm ins Gesicht sehen kann
Und halt dein Erbrochenes
Nasses Niesen und „Linksabbiegen verboten“
Eine Zahnreihe und ein aufmunterndes Wort
Unter einer Meile Haut
«Ich hätte es merken sollen»
«Ich hätte es merken sollen»
«Hätte ich schon früher bemerken sollen»
Was für ein Tag, was für ein Tag, was für ein Tag
Fass es nicht an!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.