Sucks For That Kid - Fallen From The Sky
С переводом

Sucks For That Kid - Fallen From The Sky

  • Erscheinungsjahr: 2004
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:22

Nachfolgend der Liedtext Sucks For That Kid Interpret: Fallen From The Sky mit Übersetzung

Liedtext " Sucks For That Kid "

Originaltext mit Übersetzung

Sucks For That Kid

Fallen From The Sky

Оригинальный текст

Tune out the world tonight

It’s you and I, so lets make the most of everything

I still feel like giving up, but I won’t

Because I know I’ve got way too much to lose

I know because I’ve been there before

Don’t tell me what I can or can’t say

I know what’s best for me

You can tell your friends they don’t need to waste their time

Talking about me behind my back

The price I pay for inspiration is a night just like tonight

And I won’t waste a second if I lack the feeling

Hey.

I think I better sit this one out

Because I never thought I’d doubt you like I do

Hey.

I think I better take this lying down

Because I’d rather be alone then be with you

Перевод песни

Schalten Sie heute Abend die Welt aus

Du und ich, also lass uns das Beste aus allem machen

Ich möchte immer noch aufgeben, aber ich werde es nicht tun

Weil ich weiß, dass ich viel zu viel zu verlieren habe

Ich weiß es, weil ich schon einmal dort war

Sag mir nicht, was ich sagen oder nicht sagen kann

Ich weiß, was das Beste für mich ist

Sie können Ihren Freunden sagen, dass sie keine Zeit verschwenden müssen

Hinter meinem Rücken über mich reden

Der Preis, den ich für Inspiration bezahle, ist eine Nacht wie heute

Und ich werde keine Sekunde verschwenden, wenn mir das Gefühl fehlt

Hey.

Ich denke, ich setze das besser aus

Weil ich nie gedacht hätte, dass ich so an dir zweifeln würde, wie ich es tue

Hey.

Ich denke, ich nehme das besser im Liegen

Denn ich wäre lieber allein als mit dir

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.