Nachfolgend der Liedtext Снег Interpret: Филипп Киркоров mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Филипп Киркоров
Почему так жесток снег, оставляет твои следы,
И по кругу зачем бег, и бежишь от меня ты.
Не даёт до утра спать, снег растаявший — он вода,
Ты одно лишь должна знать — я люблю тебя навсегда.
Не даёт до утра спать, снег растаявший — он вода,
Ты одно лишь должна знать — я люблю тебя навсегда.
Почему голоса звёзд в полумраке едва слышны,
Ветер слёзы дождя принёс, только слёзы мне не нужны.
Разучился смотреть вдаль, разучился считать до ста.
Разучился любить февраль, — он украл тебя навсегда.
Разучился смотреть вдаль, разучился считать до ста.
Разучился любить февраль, — он забрал тебя навсегда.
Расстаются, когда ложь, засыпают, когда тьма.
И по телу когда дрожь — нас решают сводить с ума.
Если хочешь идти — иди, если хочешь забыть — забудь.
Только знай, что в конце пути ничего уже не вернуть.
Если хочешь идти — иди, если хочешь забыть — забудь.
Только знай, что в конце пути никого уже не вернуть.
Если хочешь идти — иди, если хочешь забыть — забудь.
Только знай, что в конце пути никогда уже не вернуть.
Только знай, что в конце пути никого уже не вернуть.
Warum ist der Schnee so grausam, hinterlässt deine Fußspuren
Und im Kreis, warum rennst du, und du rennst vor mir weg.
Lässt dich bis zum Morgen nicht schlafen, geschmolzener Schnee - es ist Wasser,
Alles, was du wissen musst, ist, dass ich dich für immer liebe.
Lässt dich bis zum Morgen nicht schlafen, geschmolzener Schnee - es ist Wasser,
Alles, was du wissen musst, ist, dass ich dich für immer liebe.
Warum sind die Stimmen der Sterne in der Dämmerung kaum hörbar,
Der Wind brachte Regentränen, aber ich brauche keine Tränen.
Ich vergaß, in die Ferne zu blicken, ich vergaß, bis hundert zu zählen.
Ich habe vergessen, wie man den Februar liebt – er hat dich für immer gestohlen.
Ich vergaß, in die Ferne zu blicken, ich vergaß, bis hundert zu zählen.
Ich habe vergessen, wie man den Februar liebt – es hat ewig gedauert.
Sie trennen sich, wenn es eine Lüge ist, schlafen ein, wenn es dunkel ist.
Und wenn der Körper zittert, beschließen sie, uns verrückt zu machen.
Wenn du gehen willst, geh, wenn du vergessen willst, vergiss es.
Wisse nur, dass es am Ende des Weges nichts zurückzugeben gibt.
Wenn du gehen willst, geh, wenn du vergessen willst, vergiss es.
Wisse nur, dass am Ende der Straße niemand zurückkehren kann.
Wenn du gehen willst, geh, wenn du vergessen willst, vergiss es.
Wisse nur, dass du am Ende der Straße niemals zurückkehren wirst.
Wisse nur, dass am Ende der Straße niemand zurückkehren kann.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.