Nachfolgend der Liedtext Un giorno qualunque Interpret: Finley mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Finley
Vorrei poter fermare il mondo
e stare ad ascoltare
la tua bellezza fa rumore
più di tutte le parole.
E vorrei rallentare
(il tempo sfugge inesorabilmente)
per non invecchiare e diventare indifferente
vorrei i tuoi occhi per immaginare
lo spettacolo
che sta per cominciare.
Tra due minuti nevica.
Splende la città (senza fare rumore)
Splende la città (e fuori c'è un mondo migliore)
Con un piccolo gesto
una frase d’amore, tu lo rendi speciale
ed un semplice giorno qualunque diventa Natale, diventa Natale.
Musica nelle strade
le luci colorate
accendono la città
e scaldano l’anima.
Vedrai tra poco nevica.
Splende la città (senza fare rumore)
Splende la città (e fuori c'è un mondo migliore)
Con un piccolo gesto
Una frase d’amore, tu lo rendi speciale
Ed un semplice giorno qualunque diventa Natale, diventa Natale.
Ich wünschte, ich könnte die Welt anhalten
und höre zu
deine Schönheit macht Lärm
mehr als alle Worte.
Und ich möchte langsamer werden
(Die Zeit läuft unaufhaltsam ab)
um nicht alt und gleichgültig zu werden
Ich möchte, dass sich Ihre Augen vorstellen
die Show
das geht gleich los.
In zwei Minuten schneit es.
Die Stadt leuchtet (leise)
Die Stadt strahlt (und draußen gibt es eine bessere Welt)
Mit einer kleinen Geste
ein Satz der Liebe, du machst ihn zu etwas Besonderem
und ein einfacher Tag wird Weihnachten, wird Weihnachten.
Musik in den Straßen
farbige Lichter
die Stadt erleuchten
und wärmt die Seele.
Sie werden bald sehen, dass es schneit.
Die Stadt leuchtet (leise)
Die Stadt strahlt (und draußen gibt es eine bessere Welt)
Mit einer kleinen Geste
Ein Satz der Liebe, du machst ihn zu etwas Besonderem
Und ein einfacher Tag wird Weihnachten, es wird Weihnachten.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.