Nachfolgend der Liedtext Be Good or Be Gone Interpret: Fionn Regan mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fionn Regan
If you happen to read this,
Rose was born.
Child actor-ess,
On the fifth day of the snow.
Be good or be gone,
Be good or be, be gone.
The range is stangering,
Movement and timing.
Frame by frame,
It did unfold.
Be good or be gone,
Be good or be, be gone.
I read to you on saturdays,
Museum has closed down.
Sell all your things,
At the end of the drive.
Be good or be gone,
Be good or be, be gone.
I have become,
An ariel view.
Of a coastal town,
That you once knew.
Be good or be gone,
Be good or be, be gone
(Thanks to Ann-Marie for these lyrics)
Wenn Sie dies zufällig lesen,
Rosa wurde geboren.
Kinderschauspielerin,
Am fünften Tag des Schnees.
Sei gut oder sei weg,
Sei brav oder sei weg.
Die Reichweite ist erstaunlich,
Bewegung und Timing.
Bild für Bild,
Es hat sich entfaltet.
Sei gut oder sei weg,
Sei brav oder sei weg.
Samstags lese ich dir vor,
Museum hat geschlossen.
Verkaufe all deine Sachen,
Am Ende der Fahrt.
Sei gut oder sei weg,
Sei brav oder sei weg.
Ich wurde,
Eine Ariel-Ansicht.
Einer Küstenstadt,
Das wusstest du einst.
Sei gut oder sei weg,
Sei brav oder sei weg
(Dank an Ann-Marie für diesen Text)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.