Nachfolgend der Liedtext Oh, Canada Interpret: Five Iron Frenzy mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Five Iron Frenzy
Welcome to Canada,
It’s the Maple Leaf State.
Canada, oh Canada it’s great!
The people are nice and they speak French too.
If you don’t like it, man, you sniff glue.
The Great White North, their kilts are plaid,
Hosers take off, it’s not half bad.
I want to be where yaks can run free,
Where Royal Mounties can arrest me.
Let’s go to Canada,
Let’s leave today,
Canada, oh, Canada,
I Sil Vous Plait.
They’ve got trees,
And mooses, and sled dogs,
Lots of lumber, and lumberjacks, and logs!
We all think it’s kind of a drag,
That you have to go there to get milk in a bag.
They say «eh?"instead of «what?"or «duh?»
That’s the mighty power of Canada!
I want to be where lemmings run into the sea,
Where the marmosets can attack me.
Let’s go to Canada,
Let’s leave today,
Canada, oh, Canada,
I Sil Vous Plait.
Let’s go to Canada,
Let’s leave today,
Canada, oh, Canada,
I Sil Vous Plait.
Please, please, explain to me,
How this all has come to be,
We forgot to mention something here.
Did we say that William Shatner is a native citizen?
And Slurpees made from venison,
That’s deer.
Let’s go to Canada,
Let’s leave today,
Canada, oh, Canada,
I Sil Vous Plait.
Let’s go to Canada,
Let’s leave today,
Canada, oh, Canada,
I Sil Vous Plait.
Willkommen in Kanada,
Es ist der Maple Leaf State.
Kanada, oh Kanada ist großartig!
Die Leute sind nett und sprechen auch Französisch.
Wenn es dir nicht gefällt, schnüffelst du Kleber.
Der große weiße Norden, ihre Kilts sind kariert,
Hosers heben ab, es ist nicht halb so schlimm.
Ich möchte dort sein, wo Yaks frei herumlaufen können,
Wo Royal Mounties mich verhaften können.
Lass uns nach Kanada gehen,
Lass uns heute gehen,
Kanada, oh, Kanada,
Ich Sil Vous Zopf.
Sie haben Bäume,
Und Elche und Schlittenhunde,
Viel Holz und Holzfäller und Baumstämme!
Wir alle denken, dass es eine Art Widerstand ist,
Dass man dorthin gehen muss, um Milch in einer Tüte zu bekommen.
Sie sagen «eh?» statt «was?» oder «duh?»
Das ist die mächtige Kraft Kanadas!
Ich möchte dort sein, wo Lemminge ins Meer laufen,
Wo die Krallenaffen mich angreifen können.
Lass uns nach Kanada gehen,
Lass uns heute gehen,
Kanada, oh, Kanada,
Ich Sil Vous Zopf.
Lass uns nach Kanada gehen,
Lass uns heute gehen,
Kanada, oh, Kanada,
Ich Sil Vous Zopf.
Bitte, bitte, erklären Sie mir,
Wie das alles zustande kam,
Wir haben hier etwas vergessen zu erwähnen.
Haben wir gesagt, dass William Shatner ein Eingeborener ist?
Und Slurpees aus Wildbret,
Das ist Hirsch.
Lass uns nach Kanada gehen,
Lass uns heute gehen,
Kanada, oh, Kanada,
Ich Sil Vous Zopf.
Lass uns nach Kanada gehen,
Lass uns heute gehen,
Kanada, oh, Kanada,
Ich Sil Vous Zopf.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.