Passover Lamb - Flame
С переводом

Passover Lamb - Flame

Альбом
Christ for You
Год
2021
Язык
`Englisch`
Длительность
188380

Nachfolgend der Liedtext Passover Lamb Interpret: Flame mit Übersetzung

Liedtext " Passover Lamb "

Originaltext mit Übersetzung

Passover Lamb

Flame

Оригинальный текст

Jesus said He is the Vine

But that passage is a different kind

Than the Supper one he instituted

Don’t believe me OK let me prove it

Jesus took the bread and said that this his body

Then he took the cup and told them this his blood

If he’s holding bread and wine and use the word is

In that sentence please show me where is the metaphor

The only move you got is to re-define

What is means

To say it symbolizes

Now you’re changing words

Changing definitions

I thought you were Sola scriptura

Ain’t that your position

Oh, that’s right

You’re modern man

You reject the fathers and the rules of grammar then

The enlightenment, sheesh

It finessed us all

We are rejecting Matthew Mark Luke John and Paul

Wow!

Jesus is the Great I Am

See the parallels

Jesus the Passover Lamb

Did they eat the lamb

Yes yes, they ate the lamb (literally)

Did they eat the lamb

Yes yes, they ate the lamb

For real

Jesus said I am the Vine

Jesus said I am the door (T-H-E)

Interpret this the way you want to do it

Got the Scriptures saying Jesus represents the door

But that don’t make sense does it

Jesus is the Vine

He is the life source

And the way to get to God

Plus He said «The» vine

Not «a» vine

Some random vine

Some random door

Better be careful making metaphors

Plus He said I am the way

The truth

And life (the Light)

Resurrection and the life

I am the bread of life

Want to make the «I Am» statements the symbolic type

Like «I Am» that «I Am»

That’s denying Christ

Yes he used some symbolism here to make his point

Don’t miss his point

To the truths though to which they point

These passages are not parallel with the other

He’s not holding objects up like the Lord Supper

Jesus is the Great I Am

See the parallels

Jesus the Passover Lamb

Did they eat the lamb

Yes yes, they ate the lamb (literally)

Did they eat the lamb

Yes yes, they ate the lamb

For real

Jesus is the Great I Am

See the parallels

Jesus the Passover Lamb

Did they eat the lamb

Yes yes, they ate the lamb (literally)

Did they eat the lamb

Yes yes, they ate the lamb

For real

Перевод песни

Jesus sagte, er sei der Weinstock

Aber diese Passage ist eine andere Art

Als das von ihm eingeführte Abendmahl

Glauben Sie mir nicht OK, lassen Sie es mich beweisen

Jesus nahm das Brot und sagte, dass dies sein Leib sei

Dann nahm er den Kelch und sagte ihnen, dies sei sein Blut

Wenn er Brot und Wein in der Hand hält und das Wort ist verwendet

Zeigen Sie mir bitte in diesem Satz, wo die Metapher ist

Der einzige Schritt, den Sie haben, ist eine Neudefinition

Was es bedeutet

Zu sagen, es symbolisiert

Jetzt änderst du die Wörter

Definitionen ändern

Ich dachte, du wärst Sola scriptura

Ist das nicht Ihre Position?

Oh, das stimmt

Du bist ein moderner Mensch

Sie lehnen dann die Väter und die Grammatikregeln ab

Die Erleuchtung, meine Güte

Es hat uns allen gut getan

Wir lehnen Matthew Mark Luke John und Paul ab

Wow!

Jesus ist der Große Ich Bin

Sehen Sie die Parallelen

Jesus das Passahlamm

Haben sie das Lamm gegessen?

Ja ja, sie aßen das Lamm (buchstäblich)

Haben sie das Lamm gegessen?

Ja ja, sie aßen das Lamm

Wirklich

Jesus sagte, ich bin der Weinstock

Jesus sagte, ich bin die Tür (T-H-E)

Interpretieren Sie dies so, wie Sie es tun möchten

Habe die Schriften, die sagen, dass Jesus die Tür darstellt

Aber das ergibt keinen Sinn

Jesus ist der Weinstock

Er ist die Lebensquelle

Und der Weg zu Gott

Außerdem sagte er „Die“ Rebe

Nicht «eine» Rebe

Irgendeine zufällige Rebe

Irgendeine zufällige Tür

Seien Sie besser vorsichtig mit Metaphern

Außerdem sagte er, ich bin der Weg

Die Wahrheit

Und das Leben (das Licht)

Auferstehung und das Leben

Ich bin das Brot des Lebens

Die „Ich bin“-Aussagen zum symbolischen Typ machen wollen

Wie «Ich bin» das «Ich bin»

Das leugnet Christus

Ja, er hat hier einige Symbolik verwendet, um seinen Standpunkt zu verdeutlichen

Verpassen Sie nicht seinen Punkt

Zu den Wahrheiten, auf die sie hinweisen

Diese Passagen sind nicht parallel zu den anderen

Er hält keine Gegenstände hoch wie das Abendmahl

Jesus ist der Große Ich Bin

Sehen Sie die Parallelen

Jesus das Passahlamm

Haben sie das Lamm gegessen?

Ja ja, sie aßen das Lamm (buchstäblich)

Haben sie das Lamm gegessen?

Ja ja, sie aßen das Lamm

Wirklich

Jesus ist der Große Ich Bin

Sehen Sie die Parallelen

Jesus das Passahlamm

Haben sie das Lamm gegessen?

Ja ja, sie aßen das Lamm (buchstäblich)

Haben sie das Lamm gegessen?

Ja ja, sie aßen das Lamm

Wirklich

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.