Hard on You - Flotsam & Jetsam
С переводом

Hard on You - Flotsam & Jetsam

  • Альбом: No Place For Disgrace

  • Erscheinungsjahr: 1988
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:50

Nachfolgend der Liedtext Hard on You Interpret: Flotsam & Jetsam mit Übersetzung

Liedtext " Hard on You "

Originaltext mit Übersetzung

Hard on You

Flotsam & Jetsam

Оригинальный текст

Does it teach?

Can it learn?

Are you sure it’s right?

One that’s young sees the circled «R», does he buy it?

What the fuck!

Can’t he buy what he wants to hear?

You muzzle us, we’ll muscle you!

You’ll live in demented fear.

Is it good for us or harmful?

Does it enlighten or repress?

Our children need to know what’s going on and that our world is a mess.

What the fuck!

Can’t we say what we think anymore?

Clean up the world, and we’ll be singing praises forever more…

chorus: Can’t you see, you’re ripping away our independence,

No one cares but you.

There’s never a way to stop the music,

If you’re hard on us, we’re gonna be hard on you, H.O.Y!

Can’t you see, you’re ripping away our independence,

No one cares but you.

There’s never a way to stop the music,

If you’re hard on us, we’re gonna be hard on you, H.O.Y!

You say teach the children right, who’s to say we’re wrong?

If your committee is so damn right, why did we write this song?

What the fuck!

Can we write what we feel or not?

You muzzle us, we’ll kick your ass!

You’ll see that we can’t be bought!

(repeat chorus)

Перевод песни

Wird es gelehrt?

Kann es lernen?

Bist du sicher, dass es richtig ist?

Ein Junge sieht das eingekreiste "R", kauft er es?

Was zum Teufel!

Kann er nicht kaufen, was er hören will?

Sie legen uns einen Maulkorb an, wir machen Ihnen Muskeln!

Sie werden in wahnsinniger Angst leben.

Ist es gut für uns oder schädlich?

Aufklärung oder Verdrängung?

Unsere Kinder müssen wissen, was los ist und dass unsere Welt ein Chaos ist.

Was zum Teufel!

Können wir nicht mehr sagen, was wir denken?

Räumen Sie die Welt auf, und wir werden für immer Lob singen …

Refrain: Kannst du nicht sehen, du reißt uns unsere Unabhängigkeit weg,

Niemand außer Ihnen interessiert sich dafür.

Es gibt keine Möglichkeit, die Musik zu stoppen,

Wenn du hart zu uns bist, werden wir hart zu dir sein, H.O.Y!

Kannst du nicht sehen, du reißt unsere Unabhängigkeit weg,

Niemand außer Ihnen interessiert sich dafür.

Es gibt keine Möglichkeit, die Musik zu stoppen,

Wenn du hart zu uns bist, werden wir hart zu dir sein, H.O.Y!

Sie sagen, den Kindern das Richtige beibringen, wer sagt, dass wir falsch liegen?

Wenn Ihr Ausschuss so verdammt Recht hat, warum haben wir diesen Song geschrieben?

Was zum Teufel!

Können wir schreiben, was wir fühlen oder nicht?

Du gibst uns einen Maulkorb, wir treten dir in den Arsch!

Sie werden sehen, wir sind nicht käuflich!

(Chor wiederholen)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.