Nachfolgend der Liedtext Una donna per amico Interpret: Formula 3 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Formula 3
Può darsi ch’io non sappia cosa dico
Scegliendo te — una donna — per amico
Ma il mio mestiere è vivere la vita
Che sia di tutti i giorni o sconosciuta;
Ti amo, forte, debole compagna
Che qualche volta impara e a volte insegna
L’eccitazione è il sintomo d’amore
Al quale non sappiamo rinunciare
Le conseguenze spesso fan soffrire
A turno ci dobbiamo consolare
E tu amica cara mi consoli
Perché ci ritroviamo sempre soli
Ti sei innamorata di chi?
Troppo docile, non fa per te
Lo so divento antipatico
Ma è sempre meglio che ipocrita
D’accordo, fa come vuoi I miei consigli mai
Mi arrendo fa come vuoi
Ci ritroviamo come al solito poi
Ma che disastro, io mi maledico
Ho scelto te — una donna — per amico
Ma il mio mestiere è vivere la vita
Che sia di tutti i giorni o sconosciuta;
Ti odio forte, debole compagna
Che poche volte impara e troppo insegna
Non c'è una gomma ancor che non si buchi
Il mastice sei tu, mia vecchia amica
La pezza sono io, ma che vergogna
Che importa, tocca a te, avanti, sogna
Ti amo, forte, debole compagna
Che qualche volta impara e a volte insegna
Mi sono innamorato?
Sì, un po'
Rincoglionito?
Non dico no
Per te son tutte un po' squallide
La gelosia non è lecita
Quello che voglio lo sai, non mi fermerai
Che menagramo che sei
Eventualmente puoi sempre ridere poi
Ma che disastro, io mi maledico
Ho scelto te — una donna — per amico
Ma il mio mestiere è vivere la vita
Che sia di tutti i giorni o sconosciuta;
Ti amo forte, debole compagna
Che qualche volta impara e qualche insegna
Vielleicht weiß ich nicht, was ich sage
Sie – eine Frau – als Freundin zu wählen
Aber mein Job ist es, das Leben zu leben
Ob es alltäglich oder unbekannt ist;
Ich liebe dich, starker, schwacher Gefährte
Der manchmal lernt und manchmal lehrt
Aufregung ist ein Symptom der Liebe
die wir nicht aufgeben können
Die Folgen lassen einen oft leiden
Wir wechseln uns ab, um uns gegenseitig zu trösten
Und du, lieber Freund, tröstest mich
Weil wir immer allein sind
in wen hast du dich verliebt?
Zu fügsam, das ist nichts für dich
Ich weiß, dass ich unausstehlich werde
Aber es ist immer noch besser als heuchlerisch
In Ordnung, mach was du willst Mein Rat niemals
Ich ich gebe auf, mach was du willst
Wir treffen uns dann wie gewohnt wieder
Aber was für eine Katastrophe, ich verfluche mich
Ich wählte dich – eine Frau – als Freundin
Aber mein Job ist es, das Leben zu leben
Ob es alltäglich oder unbekannt ist;
Ich hasse dich sehr, schwacher Gefährte
Wer selten zu viel lernt und lehrt
Es gibt nicht einmal einen Reifen, der keine Löcher hat
Du bist der Mastix, mein alter Freund
Ich bin das Stück, aber was für eine Schande
Egal, du bist dran, komm schon, träume
Ich liebe dich, starker, schwacher Gefährte
Der manchmal lernt und manchmal lehrt
Ich verliebte mich in?
Ja, ein bisschen'
Gesteinigt?
Ich sage nicht nein
Für dich sind sie alle ein bisschen schäbig
Eifersucht ist nicht erlaubt
Was ich will, wissen Sie, Sie werden mich nicht aufhalten
Was für ein Arschloch du bist
Hoffentlich kannst du dann immer lachen
Aber was für eine Katastrophe, ich verfluche mich
Ich wählte dich – eine Frau – als Freundin
Aber mein Job ist es, das Leben zu leben
Ob es alltäglich oder unbekannt ist;
Ich liebe dich starker, schwacher Begleiter
Der manchmal lernt und manchmal lehrt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.