Nachfolgend der Liedtext Entrevista Interpret: Francisca Valenzuela mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Francisca Valenzuela
Llego más temprano con los zapatos lustrados con mi modo educado y un traje
impeclable
Entro asustado, protocolo instalado
Él me extiende una mano, una sonrisa para y digo
Es lo que tengo que hacer
Haré
Como yo consigo que me de lo que necesito, un trabajo salariado con un bono
anual
Un orgullo, una hipoteca, un seguro de familia, un sentido a la vida,
una nueva actividad
Yo no se, como responder
Yo no se, como hacerlos entender
Que yo puedo, yo debo mis manos — mi cerebro
Mientras sigo en este limbo laboral
Me pregunta si yo tengo mis estudios realizados, si yo tengo algún grado,
titulo profesional
A donde he trabajado, porque yo he llegado, en este tiempo es complicado la
economía anda mal
Es lo que tengo que hacer
Haré
Yo no se, como responder
Yo no se, como hacerlos entender
Que yo puedo, yo debo mis manos — mi cerebro
Mientras sigo en este limbo laboral
Uh, uh (x2)
Delibera, pondera, evalua, examina de lo que soy capaz
Él delibera, pondera, evalua, examina de lo que soy capaz y
Si soy uno de esos ando en busqueda
Si yo vengo a esta entrevista, nueva opotunidad
Por un rato continuamos y yo sigo incomodado
Es como andar sin ropa en la calle principal
De pronto se despide, dice las frases correctas con una mueca chueca «Te vamos a llamar»
Es lo que tengo que hacer
Haré
Yo no se, como responder
Yo no se, como hacerlos entender
Que yo puedo, yo debo mis manos — mi cerebro
Mientras sigo en este limbo laboral
Yo no se…
En esta entrevista…
Ich komme früher mit auf meine höfliche Art geputzten Schuhen und einem Anzug an
einwandfrei
Ich trete erschrocken ein, Protokoll installiert
Er streckt mir eine Hand entgegen, ein Lächeln stoppt und ich sage
Es ist, was ich tun muss
Ich werde tun
Wie bringe ich ihn dazu, mir das zu geben, was ich brauche, einen bezahlten Job mit Bonus
jährlich
Ein Stolz, eine Hypothek, eine Familienversicherung, ein Lebenssinn,
eine neue Aktivität
Ich weiß nicht, wie ich antworten soll
Ich weiß nicht, wie ich es ihnen verständlich machen soll
Dass ich das kann, verdanke ich meinen Händen – meinem Gehirn
Während ich immer noch in dieser Wehenschwebe bin
Er fragt mich, ob ich mein Studium abgeschlossen habe, ob ich einen Abschluss habe,
Berufsbezeichnung
Wo ich gearbeitet habe, weil ich angekommen bin, in dieser Zeit ist es kompliziert
Wirtschaft ist schlecht
Es ist, was ich tun muss
Ich werde tun
Ich weiß nicht, wie ich antworten soll
Ich weiß nicht, wie ich es ihnen verständlich machen soll
Dass ich das kann, verdanke ich meinen Händen – meinem Gehirn
Während ich immer noch in dieser Wehenschwebe bin
äh äh (x2)
Überlege, überlege, bewerte, prüfe, wozu ich fähig bin
Er überlegt, grübelt, bewertet, prüft, was ich kann und kann
Wenn ich einer von denen bin, die ich suche
Wenn ich zu diesem Interview komme, neue Gelegenheit
Eine Weile gehen wir weiter und ich fühle mich immer noch unwohl
Es ist, als würde man ohne Kleidung auf der Hauptstraße laufen
Plötzlich verabschiedet er sich, sagt die richtigen Sätze mit schiefem Gesicht «Wir rufen dich an»
Es ist, was ich tun muss
Ich werde tun
Ich weiß nicht, wie ich antworten soll
Ich weiß nicht, wie ich es ihnen verständlich machen soll
Dass ich das kann, verdanke ich meinen Händen – meinem Gehirn
Während ich immer noch in dieser Wehenschwebe bin
Ich weiß nicht…
In diesem Interview…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.