Is That Guy Kidding Or What? - Frank Zappa
С переводом

Is That Guy Kidding Or What? - Frank Zappa

Альбом
You Can't Do That On Stage Anymore, Vol. 6
Год
2011
Язык
`Englisch`
Длительность
242780

Nachfolgend der Liedtext Is That Guy Kidding Or What? Interpret: Frank Zappa mit Übersetzung

Liedtext " Is That Guy Kidding Or What? "

Originaltext mit Übersetzung

Is That Guy Kidding Or What?

Frank Zappa

Оригинальный текст

Awright.

See that?

That’s what you call a new song.

When I’m gonna stand up here and read the son of a bitch while I’m doing it.

We figured that this is a good place to do this song.

It’s only been performed once before and that was the, the evening after it was

actually written in uh, Boston.

I’ll tell you the story of this song.

This is called CREATIVE DEVIATION FROM THE NORMAL PART OF THE PROGRAM,

simply because you trust the audience’s good taste so much that you know that

even if the band fucks up they’ll go along with it.

Awright.

Because, ladies and gentlemen, this song has an important message and I believe

this message has to be brought to the people of this great metropolitan area.

Awright, now check this out.

How many of you people feel that ROCK has gotten entirely TOO PREPOSTEROUS?

I see that you’re not all convinced.

Some of you believe that ROCK is REAL.

I can see that there was probably about 20 percent of the audience has had it

up to here, and the rest of you people still believe in that shit.

Okay, well this is dedicated to the rest of you people that still believe in

that shit.

Now check this out: How d— how do you rationalize the appearance of an album

entitled I’m In You?

I mean, wha.

..

what, what is that?

Is that guy kidding?

(What, I gotta kiss you again?

Okay.) Really, look, all kidding aside, folks.

Let’s think about the world of rock, just for a moment.

Some of you already have those cute little shirts on that say «disco sucks,»

right?

That’s not all that sucks.

'

Course Warner Brothers sucks, but besides Warner Brothers there are other

things about this business that really suck.

One of 'em is the way in which the subject of LOVE is dealt with in the lyrics

of various 'serious rock artists,' the intensive-care contingent of the rock

world.

These people, these people are FUCKED UP, I mean, they’re really FUCKED UP.

Because see, love isn’t the way they’re telling you about it, you know,

they’re telling you wrong.

I’m gonna tell you right, you see.

Now all of the ladies in the audience, you get to have fantasy time.

This is female fantasy hour.

Okay?

You’re a teen-age girl, right?

You have abducted the succulent popstar of your choice, right?

You have taken the aforementioned popstar, who is really cute and Aryan and

eats a lot of crumpets, back to your teen-age room.

That’s right, spindle twice.

You have taken this turkey back to your room, you have laid on your teen-age

bed, you have put your teen-age legs up in the air, you have actually taken

your own teen-age pants off.

You have the teen-age red bulb on, right next to the bed.

The curtains are drawn, it’s dark, it’s midnight.

You put on a Phoebe Snow record, you’re really relaxing.

Tears come to your eyes, you are sensitive, you are in love.

The popstar of your choice takes off his pants and climbs on top of you,

and the next thing you know you hear this little voice in your ear and it says:

M IN YOU!"

Перевод песни

Gut.

Siehst du das?

Das nennt man einen neuen Song.

Wenn ich hier oben stehe und dabei den Hurensohn lese.

Wir haben festgestellt, dass dies ein guter Ort ist, um diesen Song zu machen.

Es wurde bisher nur einmal aufgeführt, und das war der Abend danach

eigentlich in äh, Boston geschrieben.

Ich erzähle dir die Geschichte dieses Songs.

Dies wird als KREATIVE ABWEICHUNG VOM NORMALTEIL DES PROGRAMMS bezeichnet,

einfach, weil Sie dem guten Geschmack des Publikums so sehr vertrauen, dass Sie das wissen

Selbst wenn die Band es vermasselt, machen sie mit.

Gut.

Denn, meine Damen und Herren, dieses Lied hat eine wichtige Botschaft, und ich glaube daran

Diese Botschaft muss den Menschen in dieser großartigen Metropolregion vermittelt werden.

Okay, jetzt schau dir das an.

Wie viele von euch finden, dass ROCK völlig zu absurd geworden ist?

Ich sehe, dass Sie nicht alle überzeugt sind.

Einige von euch glauben, dass ROCK REAL ist.

Ich kann sehen, dass wahrscheinlich etwa 20 % der Zuschauer es hatten

bis hierher, und der Rest von euch glaubt immer noch an diesen Scheiß.

Okay, das ist dem Rest von euch Menschen gewidmet, die noch daran glauben

diese Scheiße.

Sehen Sie sich jetzt Folgendes an: How d— wie rationalisieren Sie das Erscheinungsbild eines Albums?

mit dem Titel Ich bin in dir?

Ich meine, was.

..

Was, was ist das?

Macht der Typ Witze?

(Was, ich muss dich noch einmal küssen?

Okay.) Wirklich, schau mal, Scherz beiseite, Leute.

Lassen Sie uns für einen Moment über die Welt des Rock nachdenken.

Einige von Ihnen haben bereits diese süßen kleinen Hemden an, auf denen „Disco saugt“ steht.

Rechts?

Das ist nicht alles, was scheiße ist.

'

Natürlich ist Warner Brothers scheiße, aber neben Warner Brothers gibt es noch andere

Dinge an diesem Geschäft, die wirklich scheiße sind.

Einer davon ist die Art und Weise, wie das Thema LIEBE in den Texten behandelt wird

verschiedener "seriöser Rockkünstler", dem Intensivkontingent des Rock

Welt.

Diese Leute, diese Leute sind FUCKED UP, ich meine, sie sind wirklich FUCKED UP.

Denn Liebe ist nicht so, wie sie dir davon erzählen, weißt du,

sie sagen dir falsch.

Ich werde dir Recht geben, siehst du.

Nun, all die Damen im Publikum, ihr bekommt Fantasiezeit.

Dies ist die Stunde der weiblichen Fantasie.

Okay?

Du bist ein Teenager, richtig?

Sie haben den saftigen Popstar Ihrer Wahl entführt, richtig?

Sie haben den oben erwähnten Popstar genommen, der wirklich süß und arisch ist und

isst viele Crumpets, zurück in dein Teenagerzimmer.

Richtig, zweimal spindeln.

Du hast diesen Truthahn zurück in dein Zimmer gebracht, du hast dich auf dein Teenageralter gelegt

Bett, du hast deine Teenager-Beine in die Luft gereckt, du hast es tatsächlich genommen

Ihre eigene Teenager-Hose aus.

Sie haben die rote Glühbirne für Teenager an, direkt neben dem Bett.

Die Vorhänge sind zugezogen, es ist dunkel, es ist Mitternacht.

Du legst eine Platte von Phoebe Snow auf und entspannst dich wirklich.

Tränen kommen dir in die Augen, du bist sensibel, du bist verliebt.

Der Popstar deiner Wahl zieht seine Hose aus und klettert auf dich,

und das nächste, was du weißt, ist, dass du diese kleine Stimme in deinem Ohr hörst und sie sagt:

M IN DIR!"

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.