Nachfolgend der Liedtext Better In Hoboken Interpret: Franz Ferdinand mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Franz Ferdinand
Jacqueline was seventeen
Working on a desk
When Ivor
Peered above a spectacle
Forgot that he had wrecked a girl
Sometimes these eyes
Forget the face they’re peering from
When the face they peer upon
Well, you know
That face as i do
And how in the return of tha gaze
She can return you the face
That you are staring from
It’s always better on holiday
So much better on holiday
That’s why we only work when
We need the money
Gregor was down again
Said come on, kick me again
Said i’m so drunk
I don’t mind if you kill me Come on you gutless
I’m alive
I’m alive
I’m alive
And how i know it But for chips and for freedom
I could die
It’s always better on holiday…
Jacqueline war siebzehn
Arbeiten an einem Schreibtisch
Als Ivor
Über ein Spektakel gespäht
Vergaß, dass er ein Mädchen zerstört hatte
Manchmal diese Augen
Vergiss das Gesicht, aus dem sie starren
Wenn das Gesicht, auf das sie blicken
Und Sie wissen
Dieses Gesicht wie ich
Und wie in der Rückkehr des Blicks
Sie kann dir das Gesicht zurückgeben
Von der du starrst
Im Urlaub ist es immer besser
So viel besser im Urlaub
Deshalb arbeiten wir nur dann, wenn
Wir brauchen das Geld
Gregor war wieder unten
Sagte komm schon, tritt mich noch einmal
Sagte, ich bin so betrunken
Es macht mir nichts aus, wenn du mich tötest. Komm schon, du Mutloser
Ich lebe
Ich lebe
Ich lebe
Und wie ich es weiß, aber für Chips und für die Freiheit
Ich könnte sterben
Im Urlaub ist es immer besser…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.