Nachfolgend der Liedtext What's the Matter Now? Interpret: Fred McDowell mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fred McDowell
Note: 2 women on track with spoken comments
Having fun throughout song.
(poss. 3rd — young man)
#1 prob.
standing in back
#2 prob.
broomsweeper.
Unk 1: 'Thought I would stand in the back
I gotta hear those.'
Fred begins:
Well, what’s the matter now?
Unk 1 'She left'
'Yeah-yeah-yeah'
'Ooh, what she’s doin'
Lord, I wonder
Baby, what’s the matter now?
Unk 1 'Lord!
Hoo!
Unk 2
Unk 1 'She left you'
Where were you when that
Little rooster crowed 'fore day?
Unk 1 'You go’d a-plenty out'
'You know where I was!'
Unk 2 'Don't tell!'
It was soon one mornin'
Baby, ev’rything was quiet
(Yeah!) (Hoo!)
Unk 'Good sound, Fred'
It was soon one mornin'
When ev’rything was quiet
(guitar)
Unk 1 'On my merry way, like he goin'
Unk 2 'You better tell him to stop then!
Unk 2 'I can’t stop him!'
Unk 1 'You better!'
Lord, bring me my pistol
Lord, my shotgun, too
Poss Unk 3 'Book him, now'
Unk 2
Bring me my pistol
Bring me my shotgun, too
Unk 1 'Bet he kill little birdies'
Unk 1 'Little lambs, too'
If I meet my baby’s nigger
Ain’t no tellin' what he might do Unk 1 'He, right'
Unk 1 'Um-hm'
(guitar)
Unk 3 'You ain’t know’d his name'
Well, it’s bye-bye, baby
I ain’t got no mo' t’say
Well, it’s bye-bye, baby
I ain’t got no-ooh mo' t’say
(guitar)
Unk 1 'Sayin' them, THINGS!'
Unk 2 'Go ahead 'n pull!'
Unk 2 'I can’t keep doin' this broom!
Be happy if He Shot Me!'
'He try then, he see'
I’d rather see my mama
You come in sloppy drunk
(Yes, yes)
Ruther see my mama
Come in-in-in sloppy drunk
Then to see my baby, Lord
Packin' up her trunk
Unk 'Who says?'
Well, it’s bye-bye, baby
Lord, if you call that gone
Well, it’s bye-bye
If you call that gone.
(Alright!)
(Yeah!)
Ha-ha-ha
Hinweis: 2 Frauen auf der Strecke mit gesprochenen Kommentaren
Spaß während des gesamten Songs.
(evtl. 3. — junger Mann)
Wahrscheinlichkeit Nr. 1
hinten stehen
Nr. 2 wahrscheinlich.
Besenkehrer.
Unk 1: „Dachte, ich würde hinten stehen
Die muss ich mir anhören.“
Fred beginnt:
Na, was ist jetzt los?
Unk 1 'Sie ist gegangen'
'Ja Ja Ja'
'Ooh, was sie tut'
Herr, ich frage mich
Baby, was ist jetzt los?
Unk 1 „Herr!
Huhu!
Unk 2
Unk 1 'Sie hat dich verlassen'
Wo warst du damals
Kleiner Hahn krähte vor Tag?
Unk 1 'You go'd a-loty out'
"Du weißt, wo ich war!"
Unk 2 'Nicht sagen!'
Es war bald ein Morgen
Baby, alles war ruhig
(Ja!) (Hoo!)
Unk 'Guter Sound, Fred'
Es war bald ein Morgen
Als alles still war
(Gitarre)
Unk 1 'Auf meinem fröhlichen Weg, als würde er gehen'
Unk 2 „Dann sag ihm besser, er soll aufhören!
Unk 2 „Ich kann ihn nicht aufhalten!“
Unk 1 'Du besser!'
Herr, bring mir meine Pistole
Gott, meine Schrotflinte auch
Poss Unk 3 'Buchen Sie ihn jetzt'
Unk 2
Bring mir meine Pistole
Bring mir auch meine Schrotflinte
Unk 1 'Wette, er tötet kleine Vögelchen'
Unk 1 'Kleine Lämmer auch'
Wenn ich den Nigger meines Babys treffe
Ist nicht zu sagen, was er tun könnte, Unk 1 'He, right'
Unk 1 'Ähm-hm'
(Gitarre)
Unk 3 'Du kennst seinen Namen nicht'
Nun, es ist tschüss, Baby
Ich habe nichts zu sagen
Nun, es ist tschüss, Baby
Ich kann nichts sagen
(Gitarre)
Unk 1 'Sayin' ihnen, DINGE!'
Unk 2 'Mach weiter und zieh!'
Unk 2 'Ich kann diesen Besen nicht mehr machen'!
Sei glücklich, wenn er auf mich geschossen hat!'
"Er versucht es dann, er sieht"
Ich würde lieber meine Mama sehen
Sie kommen schlampig betrunken herein
(Ja ja)
Ruther sehen Sie meine Mama
Komm herein, schlampig betrunken
Dann um mein Baby zu sehen, Herr
Sie packt ihren Koffer
Unk 'Wer sagt das?'
Nun, es ist tschüss, Baby
Herr, wenn du das weg nennst
Nun, es ist auf Wiedersehen
Wenn Sie das weg nennen.
(In Ordnung!)
(Ja!)
Hahaha
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.