Nachfolgend der Liedtext French Press Interpret: Rolling Blackouts Coastal Fever mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Rolling Blackouts Coastal Fever
I’m all right if you ask me, but you never do
Is this thing on, I’m coming to shoot from the side of Dirty Canal
And I never felt better since I let it go
You find out who your friends are when the city’s cold
You speak like a child
And I’ve been reading the French press
And I’ve been disconnected
People used to say under their breath
That you’ve got the looks and I’ve got all of the rest, didn’t work out for the
best
But brother don’t you know, brother don’t you know?
That jealousy is a curse, much worse is the silence
Strange, you’re moving out of range
You keep going, it’s good to know
The cup runs over, you overflow
But nothing happens here, the time ticks slow
But the money walks and the hot air blows
And the same shirt, and the same crack, the same window
Chicken from a French press
Fiona’s strange address, did your hear back?
(I'm having trouble making you out)
Did you hear about (I said I think I’m cutting out)
Did you?
(I'm having trouble)
Did you hear about?
Mir geht es gut, wenn du mich fragst, aber das tust du nie
Ist das Ding an, ich komme, um von der Seite des Dirty Canal zu schießen
Und ich habe mich nie besser gefühlt, seit ich es losgelassen habe
Du findest heraus, wer deine Freunde sind, wenn die Stadt kalt ist
Du sprichst wie ein Kind
Und ich habe die französische Presse gelesen
Und ich wurde getrennt
Früher sagten die Leute leise
Dass du das Aussehen hast und ich den ganzen Rest, hat für die nicht geklappt
Beste
Aber Bruder weißt du nicht, Bruder weißt du nicht?
Diese Eifersucht ist ein Fluch, viel schlimmer ist das Schweigen
Seltsam, Sie bewegen sich außerhalb der Reichweite
Machen Sie weiter, es ist gut zu wissen
Der Becher läuft über, du überfließst
Aber hier passiert nichts, die Zeit tickt langsam
Aber das Geld geht und die heiße Luft weht
Und das gleiche Hemd und der gleiche Spalt, das gleiche Fenster
Hähnchen aus einer französischen Presse
Fionas seltsame Adresse, hast du gehört?
(Ich habe Probleme, dich zu verstehen)
Hast du davon gehört (ich sagte, ich glaube, ich schneide ab)
Hast du?
(Ich habe Probleme)
Hast du davon gehört?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.