Киевлянка - Гарик Кричевский
С переводом

Киевлянка - Гарик Кричевский

  • Альбом: Лучших 50 песен

  • Год: 2015
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 3:46

Nachfolgend der Liedtext Киевлянка Interpret: Гарик Кричевский mit Übersetzung

Liedtext " Киевлянка "

Originaltext mit Übersetzung

Киевлянка

Гарик Кричевский

Оригинальный текст

Я в этом городе бываю очень редко

И вот приехал на какие-то часы

Со мной гитара, чемодан, сирени ветка

И сердце полное загадочной любви

Моя знакомая живет на Бессарабке

Нас разделяют километры и года

И я вожу в своей потрепанной тетрадке

Лишь для нее одной понятные слова

Киевлянка, киевлянка, киевляночка

Ни путана, ни воровка, ни цыганочка,

А простая украиночка красивая

Киевлянка, киевляночка строптивая

Пока звонил я к ней с бурлящего вокзала

Мой чемодан уплыл куда-то навсегда

И вот осталась у меня одна гитара

Сирени ветка и открытая душа

И я пошел туда пешком на Бессарабку

Пустой, и нету ничего, кроме любви

Украли все, и даже старую тетрадку

Где для нее писал какие-то стихи

Киевлянка, киевлянка, киевляночка

Ни путана, ни воровка, ни цыганочка,

А простая украиночка красивая

Киевлянка, киевляночка строптивая

Она открыла дверь и я упал в объятья

И утонул в глазах, в момент пошел ко дну

И ощущал я через легенькое платье

В дыхании тела откровенную весну,

А за окном смеялся Киев надо мною

Я сам не знал тогда, что в картах перебор

Что опоздал, что муж вернется и со мною

Начнет тяжелый и не нужный разговор.

Перевод песни

Ich bin sehr selten in dieser Stadt

Und dann kam er für einige Stunden

Mit mir eine Gitarre, ein Koffer, ein Fliederzweig

Und ein Herz voller geheimnisvoller Liebe

Mein Freund lebt in Bessarabka

Uns trennen Kilometer und Jahre

Und ich fahre in meinem schäbigen Notebook

Nur für sie allein verständliche Worte

Kievan, Kievan, Kievlyanochka

Weder ein Verwirrter, noch ein Dieb, noch ein Zigeuner,

Ein einfacher Ukrainer ist schön

Kievan, Kievan hartnäckig

Während ich sie vom geschäftigen Bahnhof aus anrief

Mein Koffer ist für immer irgendwo verschwunden

Und jetzt habe ich noch eine Gitarre übrig

Fliederzweig und offene Seele

Und ich ging dort zu Fuß nach Bessarabka

Leer und da ist nichts als Liebe

Sie stahlen alles und sogar ein altes Notizbuch

Wo er ein paar Gedichte für sie schrieb

Kievan, Kievan, Kievlyanochka

Weder ein Verwirrter, noch ein Dieb, noch ein Zigeuner,

Ein einfacher Ukrainer ist schön

Kievan, Kievan hartnäckig

Sie öffnete die Tür und ich fiel in ihre Arme

Und ertrank in den Augen, ging im Moment auf den Grund

Und ich fühlte mich durch ein leichtes Kleid

Im Atem des Körpers, ein offener Frühling,

Und vor dem Fenster lachte Kiew mich aus

Ich selbst wusste damals nicht, dass zu viel in den Karten war

Dass ich zu spät kam, dass mein Mann mit mir zurückkommen würde

Ein schwieriges und unnötiges Gespräch wird beginnen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.