Nachfolgend der Liedtext Киевлянка Interpret: Гарик Кричевский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Гарик Кричевский
Я в этом городе бываю очень редко
И вот приехал на какие-то часы
Со мной гитара, чемодан, сирени ветка
И сердце полное загадочной любви
Моя знакомая живет на Бессарабке
Нас разделяют километры и года
И я вожу в своей потрепанной тетрадке
Лишь для нее одной понятные слова
Киевлянка, киевлянка, киевляночка
Ни путана, ни воровка, ни цыганочка,
А простая украиночка красивая
Киевлянка, киевляночка строптивая
Пока звонил я к ней с бурлящего вокзала
Мой чемодан уплыл куда-то навсегда
И вот осталась у меня одна гитара
Сирени ветка и открытая душа
И я пошел туда пешком на Бессарабку
Пустой, и нету ничего, кроме любви
Украли все, и даже старую тетрадку
Где для нее писал какие-то стихи
Киевлянка, киевлянка, киевляночка
Ни путана, ни воровка, ни цыганочка,
А простая украиночка красивая
Киевлянка, киевляночка строптивая
Она открыла дверь и я упал в объятья
И утонул в глазах, в момент пошел ко дну
И ощущал я через легенькое платье
В дыхании тела откровенную весну,
А за окном смеялся Киев надо мною
Я сам не знал тогда, что в картах перебор
Что опоздал, что муж вернется и со мною
Начнет тяжелый и не нужный разговор.
Ich bin sehr selten in dieser Stadt
Und dann kam er für einige Stunden
Mit mir eine Gitarre, ein Koffer, ein Fliederzweig
Und ein Herz voller geheimnisvoller Liebe
Mein Freund lebt in Bessarabka
Uns trennen Kilometer und Jahre
Und ich fahre in meinem schäbigen Notebook
Nur für sie allein verständliche Worte
Kievan, Kievan, Kievlyanochka
Weder ein Verwirrter, noch ein Dieb, noch ein Zigeuner,
Ein einfacher Ukrainer ist schön
Kievan, Kievan hartnäckig
Während ich sie vom geschäftigen Bahnhof aus anrief
Mein Koffer ist für immer irgendwo verschwunden
Und jetzt habe ich noch eine Gitarre übrig
Fliederzweig und offene Seele
Und ich ging dort zu Fuß nach Bessarabka
Leer und da ist nichts als Liebe
Sie stahlen alles und sogar ein altes Notizbuch
Wo er ein paar Gedichte für sie schrieb
Kievan, Kievan, Kievlyanochka
Weder ein Verwirrter, noch ein Dieb, noch ein Zigeuner,
Ein einfacher Ukrainer ist schön
Kievan, Kievan hartnäckig
Sie öffnete die Tür und ich fiel in ihre Arme
Und ertrank in den Augen, ging im Moment auf den Grund
Und ich fühlte mich durch ein leichtes Kleid
Im Atem des Körpers, ein offener Frühling,
Und vor dem Fenster lachte Kiew mich aus
Ich selbst wusste damals nicht, dass zu viel in den Karten war
Dass ich zu spät kam, dass mein Mann mit mir zurückkommen würde
Ein schwieriges und unnötiges Gespräch wird beginnen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.