Верните в моду любовь - GAYAZOV$ BROTHER$
С переводом

Верните в моду любовь - GAYAZOV$ BROTHER$

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Dauer: 3:13

Nachfolgend der Liedtext Верните в моду любовь Interpret: GAYAZOV$ BROTHER$ mit Übersetzung

Liedtext " Верните в моду любовь "

Originaltext mit Übersetzung

Верните в моду любовь

GAYAZOV$ BROTHER$

Оригинальный текст

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

I miss you, you!

Only you, you!

Я просто хочу знать, что боишься потерять меня.

I love you, you — навсегда, детка.

Мы так по полюсам, теперь вдвоем замерзаем.

Я верю в чудеса, в ночь бегу, не засыпаю.

Откуда во мне, столько, засело тебя.

Я отступал, ступая по краю день из дня.

Я набираю скорость, пусть душа уносится,

Я убью то,что просится назад, глаз не увидишь закат..

Где — то там сыщешь в вк, привет тебе через экран,

И, если это игра, кто тогда проиграл?

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

I miss you, you!

Only you, you!

Я просто хочу знать, что боишься потерять меня.

I love you, you — навсегда, детка.

Куда, уходят поезда..

Неужели навсегда?

Третий день, как из ведра..

Семь ночи или утра?

Моя кругом голова,

От ушиба или вина?

Одно лекарства: музыка.

Но я мигом тороплю свои крылья — в полет!

Мы летим, или текстура города меня с собой зовет.

Я слышал гром, значит где — то сейчас была гроза.

Может будет и дождь, я как на зло без зонта.

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

I miss you, you!

Only you, you!

Я просто хочу знать, что боишься потерять меня.

I love you, you — навсегда, детка.

Перевод песни

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

Ich vermisse dich, dich!

Nur du, du!

Я просто хочу знать, что боишься потерять меня.

Ich liebe dich, dich – навсегда, детка.

Мы так по полюсам, теперь вдвоем замерзаем.

Я верю в чудеса, в ночь бегу, не засыпаю.

Откуда во мне, столько, засело тебя.

Я отступал, ступая по краю день из дня.

Я набираю скорость, пусть душа уносится,

Я убью то,что просится назад, глаз не увидишь закат..

Где — то там сыщешь в вк, привет тебе через экран,

И, если это игра, кто тогда проиграл?

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

Ich vermisse dich, dich!

Nur du, du!

Я просто хочу знать, что боишься потерять меня.

Ich liebe dich, dich – навсегда, детка.

Куда, уходят поезда..

Неужели навсегда?

Третий день, как из ведра..

Семь ночи или утра?

Моя кругом голова,

От ушиба или вина?

Одно лекарства: музыка.

Но я мигом тороплю свои крылья — в полет!

Мы летим, или текстура города меня с собой зовет.

Я слышал гром, значит где — то сейчас была гроза.

Может будет и дождь, я как на зло без зонта.

Верните в моду любовь чистую, золотистую —

Ich vermisse dich, dich!

Nur du, du!

Я просто хочу знать, что боишься потерять меня.

Ich liebe dich, dich – навсегда, детка.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.