Tutto Ok - Gemitaiz, Madman
С переводом

Tutto Ok - Gemitaiz, Madman

  • Альбом: Scatola Nera

  • Год: 2019
  • Язык: Italienisch
  • Длительность: 3:38

Nachfolgend der Liedtext Tutto Ok Interpret: Gemitaiz, Madman mit Übersetzung

Liedtext " Tutto Ok "

Originaltext mit Übersetzung

Tutto Ok

Gemitaiz, Madman

Оригинальный текст

Ciao, mi chiamo Davide e c’ho trent’anni

Non mi sono mai sentito come gli altri

La notte non riesco ad addormentarmi

Ma non mollo mai

Non posso accontentarmi

Oggi prendo un treno

Domani un aereo

Sotto gli occhi il nero

Viaggio un giorno intero

Mangio 'sto panino

Che non sa di niente

Ma gli artisti soffrono?

Chissà se è vero

Poi ritorno a casa che non è più mia

Non la vedo mai ora una stanza d’hotel

Mi sa mi fa più nostalgia

«Scusa, possiamo farci una fotografia?»

Guardo in faccia la mamma e mi sorride sempre (ma')

Sì che è preoccupata ma non dice niente

Mi faccio una doccia mi cambio le scarpe

Chiedo su in ufficio a che ora si parte

Alle dieci e mezzo (ok)

Fuori il finestrino, guarda che tristezza

Col tramonto rosa

Io qua sui sedili

Che c’ho i sogni grandi come gli orecchini

Tra il palco e la vita come fai il confronto

Sotto in cinquemila, poi dormo da solo

Che vorrei portarti ancora in giro al mondo

Ma la verità è che non c’ho mai un secondo

In questa vita qua

Oggi sono vivo, domani chissà

Penso che sono vivo solo per fare il rap

E mi sento solo perché non c'è niente

Che mi fa sentire come questa merda

Esco fuori, piove

La finestra è aperta

Sei sicuro che vuoi essere come me?

Sotto la pioggia, no (no)

Non dirmi che vieni se poi qua non ci sei

Sì, forse sto male però è tutto ok (ok)

Sì, forse sto male però è tutto ok

Resto sotto la pioggia, ye (ye)

Mi bastano gli occhi degli amici miei

Sì, forse sto male però è tutto ok (ok)

Sì, forse sto male però è tutto ok

Sono Pierfrancesco, per gli amici Pierfra

Mi chiami così, se non mi chiami è meglio

Sto bene da solo in mezzo alla tempesta

Lascio forte il segno

Sto ogni notte sveglio

Non ci fosse lei

Non ci fosse il rap

Non saprei che farti

Non starei mai meglio

Perché c’ho trent’anni

E metà dei miei drammi

Io non so scordarli, me li tengo dentro

Evitavo multe anche l’antitaccheggio

Con domande brutte, le risposte peggio

Non mi godo niente

Cuore in ansia sempre

Forse converrebbe

Prenderlo a noleggio (chissà)

(Ehi) La palla è nostra

La squadra nostra

La faccia tosta

Tutte quelle droghe, lo facevo apposta

Poi diventi grande, si ferma la giostra

Quando sei famoso la gente si ferma

Fingi niente, risponde di merda

Non volevo fama mi state sul cazzo

Ma se fai la grana questo è il contrappasso

(Ehi) Fuori luogo ovunque come uno straniero

Con l’accento strano

Sì, mezzo pugliese, sì, mezzo romano

Sto in giro ogni mese ma vivo a Milano

Sempre di fretta, restare in vetta

Essere in voga poi il cattivo esempio

Nel tempo di una sigaretta

Fare gavetta e cambiare scaletta

Per fare ciò che nessuno si aspetta, ehi (sempre)

Per fare ciò che nessuno si aspetta

Sei sicuro che vuoi essere come me?

Sotto la pioggia, no (no)

Non dirmi che vieni se poi qua non ci sei

Sì, forse sto male però è tutto ok (ok)

Sì, forse sto male però è tutto ok

Resto sotto la pioggia, ye (ye)

Mi bastano gli occhi degli amici miei

Sì, forse sto male però è tutto ok (ok)

Sì, forse sto male però è tutto ok

Перевод песни

Hallo, mein Name ist Davide und ich bin dreißig Jahre alt

Ich habe mich nie wie die anderen gefühlt

Ich kann nachts nicht einschlafen

Aber ich gebe nie auf

Ich kann nicht zufrieden sein

Ich fahre heute mit dem Zug

Morgen ein Flugzeug

Schwarz unter den Augen

Ich reise einen ganzen Tag

Ich habe dieses Sandwich gegessen

Das weiß nichts

Aber leiden Künstler?

Wer weiß, ob das stimmt

Dann kehre ich nach Hause zurück, das nicht mehr meins ist

Ich sehe jetzt nie wieder ein Hotelzimmer

Ich glaube, es macht mich nostalgischer

"Entschuldigung, können wir ein Foto machen?"

Ich schaue Mama ins Gesicht und sie lächelt mich immer an (ma')

Ja, sie ist besorgt, aber sie sagt nichts

Ich dusche und wechsle meine Schuhe

Ich frage im Büro nach, wann wir losfahren

Um halb zehn (ok)

Schau aus dem Fenster, wie traurig

Mit dem rosa Sonnenuntergang

Ich hier auf den Sitzen

Dass ich Träume so groß wie Ohrringe habe

Zwischen Bühne und Leben, wie vergleicht man

Unter fünftausend, dann schlafe ich allein

Dass ich dich noch einmal um die Welt mitnehmen möchte

Aber die Wahrheit ist, ich habe nie eine Sekunde

In diesem Leben hier

Heute lebe ich, morgen wer weiß

Ich glaube, ich lebe nur, um zu rappen

Und ich fühle mich einsam, weil es nichts gibt

Da kommt mir dieser Scheiß vor

Ich gehe raus, es regnet

Das Fenster ist offen

Bist du sicher, dass du so sein willst wie ich?

Im Regen, nein (nein)

Sag mir nicht, dass du kommst, wenn du nicht hier bist

Ja, vielleicht bin ich krank, aber es ist alles ok (ok)

Ja, vielleicht bin ich krank, aber alles ist ok

Ich bleibe im Regen, du (ye)

Die Augen meiner Freunde genügen mir

Ja, vielleicht bin ich krank, aber es ist alles ok (ok)

Ja, vielleicht bin ich krank, aber alles ist ok

Ich bin Pierfrancesco, Pierfra für Freunde

Nenn mich so, wenn du mich nicht nennst, ist es besser

Mir geht es gut allein im Sturm

Ich hinterlasse starke Spuren

Ich bleibe jede Nacht wach

Sie war es nicht

Es gab keinen Rap

Ich weiß nicht, was ich mit dir machen soll

Ich würde nie besser sein

Weil ich dreißig Jahre alt bin

Und die Hälfte meiner Stücke

Ich weiß nicht, wie ich sie vergessen soll, ich behalte sie in mir

Ich habe auch Geldbußen wegen Diebstahls vermieden

Mit schlechten Fragen die schlechtesten Antworten

Ich genieße nichts

Herz immer ängstlich

Vielleicht wäre es bequem

Mieten (wer weiß)

(Hey) Der Ball gehört uns

Unser Team

Der Nerv

All diese Drogen, ich habe es absichtlich genommen

Dann wirst du groß, das Karussell bleibt stehen

Wenn du berühmt bist, hören die Leute auf

Täusche nichts vor, antwortet er wie Scheiße

Ich wollte keinen Ruhm, du fickst mich

Aber wenn Sie das Getreide machen, ist dies die Vergeltung

(Hey) Überall fehl am Platz wie ein Ausländer

Mit seltsamem Akzent

Ja, halb Apulien, ja, halb Römer

Ich reise jeden Monat, aber ich lebe in Mailand

Immer in Eile, bleiben Sie oben

Seien Sie in Mode dann das schlechte Beispiel

In der Zeit einer Zigarette

Chaos anrichten und die Aufstellung ändern

Zu tun, was niemand erwartet, hey (immer)

Zu tun, was niemand erwartet

Bist du sicher, dass du so sein willst wie ich?

Im Regen, nein (nein)

Sag mir nicht, dass du kommst, wenn du nicht hier bist

Ja, vielleicht bin ich krank, aber es ist alles ok (ok)

Ja, vielleicht bin ich krank, aber alles ist ok

Ich bleibe im Regen, du (ye)

Die Augen meiner Freunde genügen mir

Ja, vielleicht bin ich krank, aber es ist alles ok (ok)

Ja, vielleicht bin ich krank, aber alles ist ok

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.