Because You Believed In Me - Gene Watson
С переводом

Because You Believed In Me - Gene Watson

Альбом
The Best Of The Capitol Years
Год
2014
Язык
`Englisch`
Длительность
174180

Nachfolgend der Liedtext Because You Believed In Me Interpret: Gene Watson mit Übersetzung

Liedtext " Because You Believed In Me "

Originaltext mit Übersetzung

Because You Believed In Me

Gene Watson

Оригинальный текст

It seemed like forever before I could gather

This bouquet of words just for you

To tell you how thankful I am for your love

And for all the dreams that came true

When I was fallin' you stood by me, darlin'

Your love lifted me to my feet

The world became smaller and I became taller

Because you believed in me

I stepped over mountains that no man had climbed

Wide rivers were easy to cross

I found everything right here in your arms

Everything I thought I had lost

Your love is the key that unlocked the door

That led me to impossible dreams

It was easy to capture the dreams I ran after

Because you believed in me

Because you believed in me

Перевод песни

Es schien eine Ewigkeit zu dauern, bis ich mich sammeln konnte

Dieser Strauß Wörter nur für Sie

Um dir zu sagen, wie dankbar ich für deine Liebe bin

Und für all die Träume, die wahr wurden

Als ich fiel, standst du mir bei, Liebling

Deine Liebe hat mich auf meine Füße gehoben

Die Welt wurde kleiner und ich wurde größer

Weil du an mich geglaubt hast

Ich stieg über Berge, die noch kein Mensch bestiegen hatte

Breite Flüsse waren leicht zu überqueren

Ich habe alles genau hier in deinen Armen gefunden

Alles, von dem ich dachte, ich hätte es verloren

Deine Liebe ist der Schlüssel, der die Tür aufgeschlossen hat

Das führte mich zu unmöglichen Träumen

Es war einfach, die Träume festzuhalten, denen ich nachlief

Weil du an mich geglaubt hast

Weil du an mich geglaubt hast

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.