Times Change - Ghetts
С переводом

Times Change - Ghetts

  • Альбом: Rebel with a Cause

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:25

Nachfolgend der Liedtext Times Change Interpret: Ghetts mit Übersetzung

Liedtext " Times Change "

Originaltext mit Übersetzung

Times Change

Ghetts

Оригинальный текст

How it was ain’t how it is

How it is ain’t how it will be

When anyone asks how I’ve been

I tell em ask how I will be

(Story time)

School days they never paid her no attention

All the boys used to think about was taking home her best friend

Remember trocadero had us all going West End?

She was the weirdo, the lame with no protection

So they used to call her rugged and she called her older bruddas

At night she couldn’t sleep, she just hid below the covers

She was a tomboy with potential

In a class full of cruel kids, all alone she suffered

But the years passed by and the glasses became contacts

Her hair’s relaxed and the braces disappeared

She used to battle with her pass out

Couldn’t pass, she made combat

She’s got it back now, her face is everywhere

Shop windows and adverts

Now it’s like she’s never been insulted by a man’s words

Nobody thought that she’d become a model

When her hair was in a bobble, she had bottles thrown at her

Times change

People change

Times change

People change

School days she was the one that all the boys chased

Just another little boy tryna beat before his voice breaks

Valentines day, there ain’t a choice made

Way too many options, she can’t avoid hate

Now there’s rumours going round the school, they’re calling her a slag

They say she’s going out with Paul, she ain’t cool with that

Cause Paul ain’t growing outta all the things children have

He wrote a little poem on the wall where the water’s at

The years passed by and her reputation was ruined

Telling every man she meets they’re the only man she beats

Swearing on her life by elevating, what’s she doing?

Now Paul’s become the man to please, sport’s got the man his P

She a funky buddha, celebrity pursuing

She walks in casually, haunting all the athletes

Now she’s on the same celebrity she knew when

She was a secondary girl, but he remembers very well

+ (simultaneous)

The model, the baller, the chicken head

All went the same school, coincidence

Different situations supported by these instruments (life)

Hate, love and too much attention caused the difference

The model was the victim (chicken head was loved)

And the baller was a victim (of this chick he said he loved)

Mate, I’m just painting the picture (where's my brush?)

Only two used the gift they was given

One never once opened a present up

She just opened her legs and…

Hoping to to get a cuff from bruddas that get money

But no, she never does, I suppose it’s never funny

When these hoes have a child that won’t respect their mummy

Back to the other two, one night they crossed paths

In the lobby of the W, a hot glance

Turned into exchanging numbers

Who, ever thought that they would get together?

Well, I never

+ (simultaneous)

Перевод песни

Wie es war, ist nicht, wie es ist

Wie es ist, ist nicht, wie es sein wird

Wenn mich jemand fragt, wie es mir geht

Ich sage ihnen, frag, wie es mir gehen wird

(Märchenstunde)

An Schultagen schenkten sie ihr nie keine Aufmerksamkeit

Früher dachten die Jungs nur daran, ihre beste Freundin mit nach Hause zu nehmen

Erinnerst du dich, dass Trocadero uns alle ins West End gebracht hat?

Sie war die Verrückte, die Lahme ohne Schutz

Also nannten sie sie früher schroff und sie nannte ihre älteren Brüder

Nachts konnte sie nicht schlafen, sie versteckte sich einfach unter der Decke

Sie war ein Wildfang mit Potenzial

In einer Klasse voller grausamer Kinder litt sie ganz allein

Aber die Jahre vergingen und aus der Brille wurden Kontaktlinsen

Ihr Haar ist entspannt und die Zahnspange ist verschwunden

Früher kämpfte sie mit ihrer Ohnmacht

Konnte nicht bestehen, sie kämpfte

Sie hat es jetzt wieder, ihr Gesicht ist überall

Schaufenster und Werbung

Jetzt ist es, als wäre sie noch nie von den Worten eines Mannes beleidigt worden

Niemand dachte, dass sie ein Model werden würde

Als ihr Haar in einem Bommel war, wurde sie mit Flaschen beworfen

Zeiten ändern sich

Menschen ändern sich

Zeiten ändern sich

Menschen ändern sich

In der Schulzeit war sie diejenige, der alle Jungen nachjagten

Nur ein weiterer kleiner Junge, der versucht zu schlagen, bevor seine Stimme bricht

Valentinstag, es gibt keine Wahl

Viel zu viele Optionen, sie kann Hass nicht vermeiden

Jetzt gehen Gerüchte durch die Schule, sie nennen sie eine Schlampe

Sie sagen, sie geht mit Paul aus, das ist ihr nicht recht

Weil Paul nicht aus all den Dingen herauswächst, die Kinder haben

Er schrieb ein kleines Gedicht an die Wand, wo das Wasser steht

Die Jahre vergingen und ihr Ruf war ruiniert

Jedem Mann, den sie trifft, zu sagen, dass sie der einzige Mann sind, den sie schlägt

Sie schwört auf ihr Leben, indem sie sich erhebt, was tut sie?

Jetzt ist Paul der Mann, dem es zu gefallen gilt, der Sport hat dem Mann seinen P

Sie ist ein flippiger Buddha, auf der Jagd nach Prominenten

Sie kommt beiläufig herein und verfolgt alle Athleten

Jetzt ist sie bei demselben Promi, den sie kannte

Sie war ein zweitrangiges Mädchen, aber er erinnert sich sehr gut

+ (gleichzeitig)

Das Model, der Baller, der Hühnerkopf

Alle gingen auf dieselbe Schule, Zufall

Verschiedene Situationen, unterstützt durch diese Instrumente (Leben)

Hass, Liebe und zu viel Aufmerksamkeit verursachten den Unterschied

Das Model war das Opfer (Hähnchenkopf wurde geliebt)

Und der Baller war ein Opfer (dieses Kükens, von dem er sagte, dass er es liebte)

Kumpel, ich male nur das Bild (wo ist mein Pinsel?)

Nur zwei nutzten das Geschenk, das ihnen gegeben wurde

Man hat nie ein Geschenk geöffnet

Sie öffnete einfach ihre Beine und …

In der Hoffnung, von Brüdern, die Geld bekommen, eine Manschette zu bekommen

Aber nein, das tut sie nie, ich nehme an, es ist nie lustig

Wenn diese Hacken ein Kind haben, das ihre Mama nicht respektiert

Zurück zu den anderen beiden, eines Nachts kreuzten sich ihre Wege

In der Lobby des W ein heißer Blick

Verwandelte sich in den Austausch von Nummern

Wer hätte jemals gedacht, dass sie zusammenkommen würden?

Nun, ich nie

+ (gleichzeitig)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.