Nachfolgend der Liedtext Volano le rondini Interpret: Gigliola Cinquetti mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Gigliola Cinquetti
Io da bambina giocavo con te perch?
tra gli altri valevi di pi?
e se piangendo venivo da te allora tu mi dicevi cos?:
«Guarda, guarda, guarda!
Volano le rondini,
libere nel cielo, sono come te.
Vola col pensiero ma non farti prendere
dopo nella vita tutto cambier?.
Forse tu non lo sai
che gli anni pi?
belli son quelli che hai.»
La primavera?
tornata quaggi?
ma le mie ali non volano pi?.
Ora che so la tristezza cos'?
vorrei sentire ancora da te:
«Guarda, guarda, guarda!
Volano le rondini,
libere nel cielo, sono come te.
Vola col pensiero ma non farti prendere
dopo nella vita tutto cambier?.
Forse tu non lo sai
che gli anni pi?
belli son quelli che hai.»
Guarda, guarda, guarda!
Volano le rondini,
libere nel cielo, sono come te.
Guarda, guarda, guarda!
Volano le rondini.
Guarda, guarda, guarda!
Volano lass?.
Als Kind habe ich mit dir gespielt, warum?
Warst du unter den anderen mehr wert?
und wenn ich weinend zu dir kam, dann hast du mir das gesagt:
„Schau, schau, schau!
Schwalben fliegen,
Frei im Himmel, ich bin wie du.
Fliegen Sie mit dem Gedanken, aber lassen Sie sich nicht erwischen
danach im Leben wird sich alles ändern.
Vielleicht weißt du es nicht
dass die meisten Jahre?
schön sind die, die du hast."
Frühling?
hier zurück?
aber meine Flügel fliegen nicht mehr.
Jetzt, wo ich weiß, was Traurigkeit ist?
Ich würde gerne wieder von Ihnen hören:
„Schau, schau, schau!
Schwalben fliegen,
Frei im Himmel, ich bin wie du.
Fliegen Sie mit dem Gedanken, aber lassen Sie sich nicht erwischen
danach im Leben wird sich alles ändern.
Vielleicht weißt du es nicht
dass die meisten Jahre?
schön sind die, die du hast."
Schau, schau, schau!
Schwalben fliegen,
Frei im Himmel, ich bin wie du.
Schau, schau, schau!
Schwalben fliegen.
Schau, schau, schau!
Da fliegen sie hoch.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.