Racetrack In France - Gil Scott-Heron, Brian Jackson
С переводом

Racetrack In France - Gil Scott-Heron, Brian Jackson

  • Альбом: Messages

  • Год: 2009
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 4:21

Nachfolgend der Liedtext Racetrack In France Interpret: Gil Scott-Heron, Brian Jackson mit Übersetzung

Liedtext " Racetrack In France "

Originaltext mit Übersetzung

Racetrack In France

Gil Scott-Heron, Brian Jackson

Оригинальный текст

I heard I needed to travel.

«Go out and spread the word"people say.

So I’m kickin' up dust and gravel

on a racetrack near Marseilles.

If it all sounds like a mystery

things that you just don’t understand

let me give you a little bit of history

about me and the Midnight Band:

On a racetrack in France

everybody started clapping their hands.

It seemed like a long way fron Union Station.

On a racetrack in France

everybody started to dance.

I was a long way from home but those were good vibrations.

Me and the bothers no parlez-vous.

French was way down on my list.

(But) the Africans said «Merci beaucoup!»

'cause the rhythm’s what they missed.

The people got the message

from the music that we play.

It really shouldn’t a been no surprise

that we all got down that day:

On a racetrack in France

everybody got to clapping their hands.

It seemed like a long way from Union Station.

On a racetrack in France

Everybody started to dance.

I was a long way from home but those were good vibrations.

Перевод песни

Ich habe gehört, dass ich reisen musste.

«Geh raus und sag es weiter», sagen die Leute.

Also wirbele ich Staub und Kies auf

auf einer Rennstrecke in der Nähe von Marseille.

Wenn das alles wie ein Mysterium klingt

Dinge, die du einfach nicht verstehst

Lassen Sie mich Ihnen ein wenig Geschichte erzählen

über mich und die Midnight Band:

Auf einer Rennstrecke in Frankreich

alle fingen an, in die Hände zu klatschen.

Bis zur Union Station schien es ein weiter Weg zu sein.

Auf einer Rennstrecke in Frankreich

alle fingen an zu tanzen.

Ich war weit weg von zu Hause, aber das waren gute Schwingungen.

Ich und die stört kein Parlez-vous.

Französisch stand ganz unten auf meiner Liste.

(Aber) die Afrikaner sagten «Merci beaucoup!»

Denn der Rhythmus ist das, was sie vermisst haben.

Die Leute haben die Botschaft verstanden

von der Musik, die wir spielen.

Es sollte wirklich keine Überraschung gewesen sein

dass wir alle an diesem Tag runtergekommen sind:

Auf einer Rennstrecke in Frankreich

alle mussten in die Hände klatschen.

Es schien ein langer Weg von der Union Station zu sein.

Auf einer Rennstrecke in Frankreich

Alle begannen zu tanzen.

Ich war weit weg von zu Hause, aber das waren gute Schwingungen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.