L'America - Giorgio Gaber
С переводом

L'America - Giorgio Gaber

  • Альбом: Il Favoloso

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 8:16

Nachfolgend der Liedtext L'America Interpret: Giorgio Gaber mit Übersetzung

Liedtext " L'America "

Originaltext mit Übersetzung

L'America

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

A noi ci hanno insegnato tutti gli americani

Se non c’erano gli americani… a quest’ora noi eravamo europei, vecchi,

pesanti, sempre pensierosi, con gli abiti grigi e i taxi ancora neri

Non c'è popolo che sia pieno di spunti nuovi come gli americani.

E generosi

Gli americani non prendono mai.

Dànno… dànno.

Non c'è popolo più buono degli

americani

I tedeschi sono cattivi.

È per quello che le guerre gli vengono male…

Ma ci riprovano, non stanno mai fermi.

Ci hanno il diavolo che li spinge: dai.

.

dai…

Intanto dio fa il tifo per gli americani.

E secondo me ci influisce,

non è mica uno scalmanato qualsiasi, dio.

Ci influisce.

E il diavolo si

incazza.

Stupido, prende sempre i cavalli cattivi…

Già, ma non può tenere per gli americani.

Per loro le guerre sono una missione.

Non le hanno mai fatte per prendere, macchè, per dare!

C'è sempre un premio

per chi perde la guerra: Quasi, quasi conviene: «Congratulazioni,

lei ha perso ancora…» E giù camion di caffè!

A loro gli basta regalare

Una volta gli invasori si prendevano tutto del popolo vinto: donne, religione,

scienza, cultura… Loro, no.

Non sono capaci.

Uno vince la guerra,

conquista l’Europa e trova… non so… una lampada Liberty… che fa?

Il saccheggio è ammesso… la fa sua.

No!

Civilizzano, loro.

È una passione…

E te ne mettono lì una al quarzo: tutto bianco

E l’Europa, con le sue lucine colorate, i suoi fiumi, le sue tradizioni,

i violini, i valzer…

(citazione bolgie-woogie)

E poi luce, e neon, e vita, colori… e poi ponti, autostrade, grattacieli,

aerei…

Chewingum…

Non c'è popolo più stupido degli americani!

(citazione «Stranger in the night»)

La cultura non li ha mai intaccati.

Volutamente.

Sì, perché hanno ragione di

diffidare della nostra cultura elaborata, vecchia, contorta.

Certo,

più semplicità, più immediatezza… Loro creano così.

Come cagare

(citazione «Tutti frutti»)

Non c'è popolo più creativo degli americani.

Ogni anno ti buttano lì un film,

bello, bellissimo.

Ma guai se manca un po' di superficialità.

Sotto sotto c'è

sempre un po' il western.

Anche nei manicomi riescono a metterci gli Indiani

E questa è coerenza

Gli americani hanno le idee chiare sui buoni e sui cattivi.

Chiarissime,

non per teoria… per esperienza.

I buoni sono loro!

E ti regalano idee, scatole di sigari, cassette di whisky, navi, libertà,

sapone, computer, squali, abiti usati… Anche Eva Kant si veste ai mercatini!

A noi ci ha convinto l’America.

Se non c’era l’America… a quest’ora eravamo

in India.

No, se non c’era l’America a noi… che ce ne fregava dell’India!

A me l’America non fa niente bene… Troppa libertà, bisogna che glielo dica al

dottore.

A me l’America mi fa venir voglia di un dittatore.

Oeh…

(si arrabbiacon se stesso fino a schiaffeggiarsi) Sì, un dittatore.

Almeno si vede, si riconosce

Non ho mai visto qualcosa che sgretola l’individuo come quella libertà lì.

Nemmeno una malattia ti mangia così bene dal di dentro

Come sono geniali gli americani!

(citazione «We shall over come»)

Te la mettono lì, la libertà è alla portata di tutti, come la chitarra.

Ognuno suona come vuole e tutti suonano come vuole la libertà

Перевод песни

Alle Amerikaner haben uns gelehrt

Wenn es keine Amerikaner gäbe ... wir wären jetzt Europäer, alt,

schwer, immer nachdenklich, in grauen Anzügen und noch schwarzen Taxis

Es gibt kein Volk, das so voller neuer Ideen ist wie die Amerikaner.

Und großzügig

Amerikaner nehmen nie.

Verdammt ... geben.

Es gibt keine besseren Menschen als

Amerikaner

Die Deutschen sind schlecht.

Deshalb sind Kriege schlecht für ihn ...

Aber sie versuchen es noch einmal, sie stehen nie still.

Sie haben den Teufel, der sie antreibt: Komm schon.

.

aufleuchten…

Inzwischen jubelt Gott den Amerikanern zu.

Und meiner Meinung nach betrifft es uns,

er ist nicht irgendein Rowdy, Gott.

Es betrifft uns.

Und der Teufel ja

angefressen.

Blöd, er nimmt immer schlechte Pferde ...

Ja, aber es kann nicht für die Amerikaner gelten.

Für sie sind Kriege eine Mission.

Sie haben sie nie dazu gebracht, zu nehmen, geschweige denn zu geben!

Es gibt immer einen Preis

für die Kriegsverlierer: Fast, fast passend: "Herzlichen Glückwunsch,

sie hat trotzdem verloren… »Und den Kaffeewagen runter!

Es reicht ihnen zu geben

Einst nahmen die Eindringlinge alle Besiegten: Frauen, Religion,

Wissenschaft, Kultur… Sie, nein.

Sie sind nicht fähig.

Einer gewinnt den Krieg,

erobert Europa und findet ... ich weiß nicht ... eine Liberty-Lampe ... was macht sie?

Plündern ist erlaubt … er macht es sich zu eigen.

Nein!

Sie zivilisieren sie.

Es ist eine Leidenschaft …

Und sie haben dort einen aus Quarz aufgestellt: ganz weiß

Und Europa mit seinen bunten Lichtern, seinen Flüssen, seinen Traditionen,

Geigen, Walzer ...

(Zitat Bolgie-Woogie)

Und dann Licht und Neon und Leben, Farben ... und dann Brücken, Autobahnen, Wolkenkratzer,

Flugzeuge…

Kaugummi ...

Kein Volk ist dümmer als die Amerikaner!

(Zitat "Fremder in der Nacht")

Kultur hat sie nie beeinflusst.

Bewusst.

Ja, weil sie Recht haben

Seien Sie vorsichtig mit unserer ausgeklügelten, alten, verdrehten Kultur.

Sicher,

mehr Einfachheit, mehr Unmittelbarkeit… So kreieren sie.

Wie scheiße

(Zitat „Tutti frutti“)

Es gibt kein kreativeres Volk als die Amerikaner.

Jedes Jahr werfen sie dir einen Film zu,

schön schön.

Aber wehe, wenn Ihnen ein wenig Oberflächlichkeit fehlt.

Darunter ist

immer ein bisschen westlich.

Sogar Indianer schaffen es, Indianer in Asyle zu bringen

Und das ist Konsistenz

Die Amerikaner haben klare Vorstellungen von den Guten und den Bösen.

Sehr deutlich,

nicht durch Theorie… durch Erfahrung.

Sie sind die Guten!

Und sie geben dir Ideen, Zigarrenkisten, Whiskykisten, Schiffe, Freiheit,

Seife, Computer, Haie, gebrauchte Kleider… Sogar Eva Kant kleidet sich auf den Märkten!

Amerika hat uns überzeugt.

Wenn es Amerika nicht gäbe ... wir wären es jetzt

in Indien.

Nein, wenn es für uns Amerika nicht gäbe ... Indien wäre uns egal!

Amerika tut mir nicht gut ... Zu viel Freiheit, muss ich ihm sagen

Arzt.

Amerika bringt mich dazu, einen Diktator zu wollen.

Äh ...

(wird so wütend auf sich selbst, dass er sich selbst ohrfeigt) Ja, ein Diktator.

Wenigstens sieht man es, man erkennt es

Ich habe noch nie etwas gesehen, das das Individuum so zerbröckelt wie diese Freiheit dort.

Nicht einmal eine Krankheit frisst dich so gut von innen heraus auf

Wie genial sind die Amerikaner!

(Zitat „Wir werden überwinden“)

Sie haben es dort hingestellt, die Freiheit ist für jeden erreichbar, wie die Gitarre.

Jeder spielt wie er will und jeder spielt wie die Freiheit will

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.