Nachfolgend der Liedtext Le mani Interpret: Giorgio Gaber mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Giorgio Gaber
Un incontro civile fra gente educata
Che si alza in piedi e che si saluta
Un incontro un po' anonimo reso più umano
Da una cordiale stretta di mano
Una mano appuntita, una mano un po' tozza
Una mano indifesa che fa tenerezza
Una stretta di mano virile e fascista
Che vuol dire: non sono un pederasta!
Una mano un po' timida, poco convinta
Tu parti deciso e lei ti fa la finta
Una mano furbetta da pubblicitario
Una mano pulita da commissario
Una mano a spatola che scatta nervosa
Un’altra suadente, un po' troppo affettuosa
Una mano imprecisa, una squallida mano
Da socialdemocratico, da repubblicano
Una mano da artista, tortuosa e impotente
Una mano da orso, pelosa e ignorante
Una mano commossa di chi ha tanti guai
Una mano da piovra che non ti lascia mai
Un carosello inutile, grottesco e giocondo
In questa palla gigante che poi è il mondo!
Un mondo di assurdi esseri umani
Un gioco abilissimo, un intreccio di mani
Ci comunichiamo così spudorati
Quando ci siamo affezionati
Mani educate di anziani signori
Mani abilissime di gente d’affari
Mani che ti lisciano con troppa simpatia
Con un tocco morboso che sa di sacrestia
Un festival viscido e nauseabondo
In questa grande famiglia che poi è il mondo!
Mani di amici, di dottori, di insegnanti
Mani di attori, di divi, di cantanti
Mani di ministri che chiedono la fiducia
Mani sottili manovrate con ferocia
Mani bianchissime, schifose da toccare
Mani inanellate di papi da baciare
Mani scivolose di esseri umani
Mani dappertutto, tantissime mani
Le guardo, mi sommergo, annego e sprofondo
In questo lago di merda che poi è il mondo!
Ein bürgerliches Treffen zwischen gebildeten Menschen
Wer steht auf und sagt hallo
Eine etwas anonyme Begegnung, die menschlicher wurde
Von einem herzlichen Händedruck
Eine spitze Hand, eine leicht stämmige Hand
Eine wehrlose Hand, die Zärtlichkeit macht
Ein männlicher und faschistischer Händedruck
Was bedeutet: Ich bin kein Päderast!
Eine etwas schüchterne Hand, nicht sehr überzeugt
Du gehst fest und sie tut so, als ob du es wärst
Eine clevere Werbehand
Eine saubere Hand eines Kommissars
Eine Spachtelhand, die nervös zuschnappt
Ein weiterer überzeugender, ein wenig zu liebevoll
Eine ungenaue Hand, eine schäbige Hand
Als Sozialdemokrat, als Republikaner
Eine Künstlerhand, gewunden und hilflos
Eine Bärenhand, behaart und unwissend
Eine berührte Hand von jemandem, der so viele Probleme hat
Eine Tintenfischhand, die dich nie verlässt
Ein nutzloses, groteskes und verspieltes Karussell
In dieser riesigen Kugel, die die Welt ist!
Eine Welt der absurden Menschen
Ein sehr gekonntes Spiel, eine Mischung aus Händen
Wir kommunizieren so schamlos
Als wir uns angeschlossen haben
Höfliche Hände älterer Herren
Geschickte Hände von Geschäftsleuten
Hände, die dich mit zu viel Sympathie glätten
Mit einem morbiden Touch, der nach Sakristei riecht
Ein schleimiges und ekelerregendes Fest
In dieser großen Familie, die die Welt ist!
Hände von Freunden, Ärzten, Lehrern
Hände von Schauspielern, Stars, Sängern
Hände von Ministern, die um Vertrauen bitten
Dünne Hände, manövriert mit Wildheit
Weiße Hände, ekelhaft anzufassen
Beringte Hände von Päpsten zum Küssen
Glatte Hände von Menschen
Hände überall, viele Hände
Ich schaue sie an, ich tauche unter, ich ertrinke und ich versinke
In diesem Scheißsee ist die Welt!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.