Lona - Giorgio Gaber
С переводом

Lona - Giorgio Gaber

  • Альбом: Libertà obbligatoria

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 9:05

Nachfolgend der Liedtext Lona Interpret: Giorgio Gaber mit Übersetzung

Liedtext " Lona "

Originaltext mit Übersetzung

Lona

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

E poi mi ricordo

Eravamo io, Giulia e Lorenza

E si correva in una strada sabbiosa

E tu ci venivi dietro con indifferenza

Per non farci capire che eri gelosa

Era il giorno in cui mi accorsi del nostro sfacelo

E decisi di starmene un po' solo

Poi ho vissuto con Giulio

Eravamo della stessa razza

E leggevamo le stesse poesie

Mi piaceva la sua delicata e inquietante dolcezza

E si fondevano bene le nostre malattie

Si cenava alla sera alle nove e piano piano

Con la stessa dolcezza noi ci odiavamo

Piano piano era già diventato

Un rapporto pazzesco

E allora capii

Che era meglio un pastore tedesco

Oh, oh Lona!

È buona la Lona, è un cane perfetto

Mi piace la sua distaccata, elegante fierezza

È un cane di razza, un esemplare stupendo

Se la chiamo risponde al comando

E si muove di scatto

Ho trovato con lei

Finalmente un rapporto perfetto

Oh, oh Lona!

Le apro la bocca per farle un dispetto

Lei reagisce, fa finta di mordermi, ma per giocare

Si fa accarezzare e senza chiedermi niente

Mi sta sempre vicino la Lona

Vuole solo il mio affetto

Io la chiamo al mattino

Lei mi mette le zampe sul letto

Buona Lona, devo uscire un momento

Buona buona, cosa ci hai da guardare

Torno presto, lo sai, non ti posso portare

Ecco, vedi, sono già tornato

Hai visto Lona, non sono partito

Non fare quella faccia, non guardarmi così

Sono qui

Basta Lona!

che cosa ti piglia?

Non lo vedi che mi ami troppo, che mi ami male?

Non è mica normale

Anche se uno non vuole va sempre a finire così

Che ci si assomiglia

Tu sei tutto per me

Sei una madre una moglie una figlia

Ma non vedi come mi hai ridotto

Sono sfinito, mi hai distrutto

Non posso mangiare nel piatto dove mangi tu

Non posso leccarmi i baffi

Rincorrere gatti e farfalle

Adesso ne ho piene le palle, non ne posso più

Lona non mi puoi rimproverare

Sto strisciando, ho imparato ad abbaiare

Non parlo, non rido, non piango

Mi gratto, mi annuso, mi rotolo nel fango

Cammino a quattro zampe, non vedo più il cielo

Comincio a ringhiare, mi è cresciuto anche il pelo

E mangio come un cane e dormo come un cane

E frugo per terra con il muso

E ti odio come un cane

Ti sbrano come un cane

Ti ammazzo come un cane rabbioso

Non ne posso più, non ho più rimorsi

Non ho più pietà

Non m 'importa un cazzo

Ti ammazzo, ti ammazzo, ti ammazzo!

Lona che pensi?

Lo sento che pensi a qualcosa.

Non sono violento.

Non ci ho niente da dimostrare io.

Te lo sei inventata tu che ero il padrone…

io non sono violento.

La dovevi smettere di chiedere… è tutto lì.

Ecco cosa dovevi fare…

Chiedere, sempre chiedere… E poi tu chiedi male… cioè, è quel chiedere e

non chiedere, avere paura… ferita, ecco, sempre ferita, con quegli occhi lì…

Guardala!

Non c'è niente di peggio di chi ci resta male.

Di tutti i modi di chiedere è il

più tremendo.

Meglio che uno dica: «voglio, voglio, voglio «, come (abbaia)

mica (guaisce)

Fai la vittima, eh?

E quando fai la vittima credi di essere remissiva,

e invece sei violenta.

Ecco, si, sei tu che sei violenta.

Eh, si.

Perché, la violenza si fa solo col fucile?

E la violenza non aggressiva?

E la violenza docile?

La violenza di chi non può essere abbandonato,

di chi non ce la fa a star sola e fa quella faccia lì, quegli occhi lì che

conosco a memoria, che fa finta di dire «tu puoi anche andartene via… «Non è vero, non è vero che esistono due possibilità.

Io ce ne ho una sola…

E questa è violenza.

Non posso andar via perché mi ricatti, mi ricatti col tuo

dolore assurdo…

Scusa… Mi ricatti con l’amore, col tuo grande amore

A me non mi fa niente bene essere amato molto.

Almeno così.

Dammi retta,

appena uno ti ama così scappa.

Non è mica gratis.

E pensare che c'è chi si

lamenta perché non è amato.

Ma essere amato allora?

È una cambiale…

prima o poi la paghi.

Una cambiale a scadenza indeterminata, ma che incombe…

Un incubo

Mi piacerebbe essere un camionista coi vetri tappezzati di cani e di donne…

Ma lì, solo lì, per guardarli prima di dormire.

Insomma, si fa per dire…

Non ti offendere, Lona, non l’ho detto per te.

Certo, certo.

Se ci avessi

avuto un camion ti avrei portato con me

E poi mi ricordo

Che senza un preciso ricordo

Rivedevo gli amici come un convalescente

Camminando in posto affollato e un po' assurdo

Con la faccia di uno che ne ha passate tante

E il mio orecchio un po' sordo, un po' assente, registrava

Le parole di un amico che mi raccontava

Tutto quello che era successo

Quando non c’ero

Statistica di coppia:

Sopravvissuti zero

Перевод песни

Und dann erinnere ich mich

Das waren ich, Giulia und Lorenza

Und wir liefen auf einer sandigen Straße

Und du hast es mit Gleichgültigkeit verfolgt

Damit wir nicht wissen, dass Sie eifersüchtig waren

Es war der Tag, an dem mir unser Zusammenbruch bewusst wurde

Und ich beschloss, ein wenig allein zu bleiben

Dann lebte ich bei Giulio

Wir waren von der gleichen Rasse

Und wir lesen dieselben Gedichte

Ich mochte seine zarte und verstörende Süße

Und unsere Krankheiten mischten sich gut

Wir aßen abends um neun und langsam

Mit der gleichen Süße hassten wir uns

Langsam war es schon geworden

Eine verrückte Beziehung

Und dann verstand ich

Dass ein Deutscher Schäferhund besser war

Oh, oh Lona!

Der Lona geht es gut, sie ist ein perfekter Hund

Ich mag ihren distanzierten, eleganten Stolz

Er ist ein reinrassiger Hund, ein wunderbares Exemplar

Wenn ich sie anrufe, reagiert sie auf den Befehl

Und es ruckelt

Ich habe mit ihr gefunden

Endlich eine perfekte Beziehung

Oh, oh Lona!

Ich öffne ihren Mund, um sie zu ärgern

Sie reagiert, tut so, als würde sie mich beißen, aber um zu spielen

Er lässt sich streicheln und ohne mich etwas zu fragen

Die Lona ist immer in meiner Nähe

Er will nur meine Liebe

Ich rufe sie morgens an

Sie legt ihre Pfoten auf das Bett

Gute Lona, ich muss kurz raus

Gut gut, was gibt es zu sehen

Ich bin bald zurück, weißt du, ich kann dich nicht mitnehmen

Hier, siehst du, ich bin schon zurück

Du hast Lona gesehen, ich bin nicht gegangen

Mach nicht dieses Gesicht, schau mich nicht so an

Ich bin da

Stoppen Sie Lona!

Was ist los mit dir?

Kannst du nicht sehen, dass du mich zu sehr liebst, dass du mich schlecht liebst?

Es ist nicht normal

Auch wenn man es nicht will, es endet immer so

Dass wir uns ähnlich sehen

Du bist alles für mich

Du bist eine Mutter, eine Ehefrau, eine Tochter

Aber du siehst nicht, wie du mich reduziert hast

Ich bin erschöpft, du hast mich zerstört

Ich kann nicht auf dem Teller essen, wo du isst

Ich kann meinen Schnurrbart nicht lecken

Katzen und Schmetterlinge jagen

Jetzt bin ich voller Eier, ich halte es nicht mehr aus

Lona, du kannst mir keine Vorwürfe machen

Ich krieche, ich habe bellen gelernt

Ich rede nicht, ich lache nicht, ich weine nicht

Ich kratze, ich rieche, ich wälze mich im Schlamm

Ich gehe auf allen Vieren, ich sehe den Himmel nicht mehr

Ich fange an zu knurren, meine Haare sind auch gewachsen

Und ich esse wie ein Hund und schlafe wie ein Hund

Und ich wühle mit meiner Schnauze auf dem Boden herum

Und ich hasse dich wie einen Hund

Sie sehen aus wie ein Hund

Ich werde dich töten wie einen tollwütigen Hund

Ich kann es nicht mehr ertragen, ich habe keine Reue mehr

Ich habe kein Mitleid mehr

Es ist mir verdammt noch mal egal

Ich bring dich um, ich bring dich um, ich bring dich um!

Lona was denkst du?

Ich habe das Gefühl, du denkst an etwas.

Ich bin nicht gewalttätig.

Ich habe nichts, um mich zu beweisen.

Du hast es erfunden, ich war der Meister ...

Ich bin nicht gewalttätig.

Du hättest aufhören sollen zu fragen … es ist alles da.

Hier ist, was Sie tun mussten ...

Fragen, immer fragen ... Und dann fragst du falsch ... das heißt, es ist das Fragen und

Frag nicht, fürchte dich ... verwundet, hier, immer verwundet, mit diesen Augen dort ...

Schau es dir an!

Es gibt nichts Schlimmeres als diejenigen, die enttäuscht sind.

Von allen Möglichkeiten zu fragen ist die

schrecklicher.

Besser für einen zu sagen: "Ich will, ich will, ich will", wie (bellt)

Glimmer (schreit)

Spielen Sie das Opfer, nicht wahr?

Und wenn du das Opfer spielst, denkst du, du bist unterwürfig,

und stattdessen bist du gewalttätig.

Hier, ja, Sie sind es, die gewalttätig sind.

Nun ja.

Warum wird Gewalt nur mit einer Waffe ausgeübt?

Was ist mit nicht aggressiver Gewalt?

Und gefügige Gewalt?

Die Gewalt derer, die nicht aufgegeben werden können,

von denen, die nicht alleine stehen und dieses Gesicht machen können, diese Augen dort das

Ich weiß auswendig, wer vorgibt zu sagen «Du kannst auch weggehen ...» Es stimmt nicht, es stimmt nicht, dass es zwei Möglichkeiten gibt.

Ich habe nur eins ...

Und das ist Gewalt.

Ich kann nicht weggehen, weil du mich erpresst, du erpressst mich mit deinem

absurder Schmerz ...

Entschuldigung ... Sie erpressen mich mit Liebe, mit Ihrer großen Liebe

Es tut mir nicht gut, sehr geliebt zu werden.

Zumindest.

Hör mir zu,

sobald man dich liebt, läuft er weg.

Es ist nicht kostenlos.

Und zu denken, dass es diejenigen gibt, die es tun

er beschwert sich, weil er nicht geliebt wird.

Aber dann geliebt werden?

Es ist ein Wechsel...

früher oder später zahlt man dafür.

Eine Rechnung mit unbestimmter Laufzeit, die aber droht ...

Ein Albtraum

Ich wäre gerne LKW-Fahrer mit mit Hunden und Frauen bedeckten Fenstern ...

Aber da, nur da, um sie vor dem Schlafen anzusehen.

Kurz gesagt, sozusagen ...

Sei nicht beleidigt, Lona, ich habe es nicht für dich gesagt.

Sicher sicher.

Hätte ich

Hätte ich einen LKW, hätte ich dich mitgenommen

Und dann erinnere ich mich

Das ohne genaue Erinnerung

Ich sah meine Freunde als Rekonvaleszent

Gehen an überfüllten und etwas absurden Orten

Mit dem Gesicht eines Menschen, der viel durchgemacht hat

Und mein Ohr, ein wenig taub, ein wenig abwesend, nahm auf

Die Worte eines Freundes, der es mir erzählte

Alles, was passiert war

Als ich nicht da war

Paarstatistik:

Null Überlebende

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.