Nachfolgend der Liedtext The Way It Goes Interpret: Gloriana mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Gloriana
I’m so glad I hung up the phone
My best friend called
And told me not to go
I’d just get my heart broke one more time
I walked in and there you were
Looking better than I ever remember
Smiling that smile like nothing ever happened
You were never not mine
(Crazy, I know, I know, I know, I know, I know)
Ain’t that the way it goes?
Always stumbling into something
Life’s an open road
You’ve gotta take it If you just let go Loose your way to find that one thing that you’ve been missing
You almost missed it all
So glad I turned around
I know where I’d be right now
Somewhere downtown thinking 'bout what could have been
And love would never be again
(Crazy, I know, I know, I know, I know, I know)
Ain’t that the way it goes?
Always stumbling into something
Life’s an open road
You’ve gotta take it If you just let go Loose your way to find that one thing that you’ve been missing
You almost missed it all
But I didn’t
I turned that car around
Thank God I put that phone down
I’m so glad I didn’t listen
Never know what I’d be missing
Ain’t that the way it goes?
Always stumbling into something
Life’s an open road
You’ve gotta take it
(Crazy, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know)
Ain’t that the way it goes?
Always stumbling into something
Life’s an open road
You’ve gotta take it (You've gotta take it)
If you just let go Loose your way to find that one thing that you’ve been missing
(Ain't that) the way it goes?
Always stumbling into something
Life’s an open road
You’ve gotta take it (You've gotta take it)
If you just let go Loose your way to find that one thing that you’ve been missing
You almost missed it all
You almost missed it all
You almost missed it all
Ich bin so froh, dass ich aufgelegt habe
Meine beste Freundin hat angerufen
Und sagte mir, ich solle nicht gehen
Mir würde nur noch einmal das Herz brechen
Ich ging hinein und da warst du
Sieht besser aus, als ich mich je erinnern kann
Dieses Lächeln zu lächeln, als wäre nie etwas gewesen
Du warst nie nicht mein
(Verrückt, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
Ist das nicht so?
Man stolpert immer über etwas
Das Leben ist eine offene Straße
Du musst es ertragen, wenn du einfach loslässt, dich verirrst, um die eine Sache zu finden, die du vermisst hast
Sie haben fast alles verpasst
So froh, dass ich mich umgedreht habe
Ich weiß, wo ich jetzt wäre
Irgendwo in der Innenstadt und darüber nachgedacht, was hätte sein können
Und Liebe würde es nie wieder geben
(Verrückt, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
Ist das nicht so?
Man stolpert immer über etwas
Das Leben ist eine offene Straße
Du musst es ertragen, wenn du einfach loslässt, dich verirrst, um die eine Sache zu finden, die du vermisst hast
Sie haben fast alles verpasst
Aber ich tat es nicht
Ich habe das Auto umgedreht
Gott sei Dank habe ich das Telefon aufgelegt
Ich bin so froh, dass ich nicht zugehört habe
Ich weiß nie, was ich vermissen würde
Ist das nicht so?
Man stolpert immer über etwas
Das Leben ist eine offene Straße
Du musst es nehmen
(Verrückt, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
Ist das nicht so?
Man stolpert immer über etwas
Das Leben ist eine offene Straße
Du musst es nehmen (Du musst es nehmen)
Wenn du einfach loslässt, verlierst du deinen Weg, um die eine Sache zu finden, die du vermisst hast
(Ist das nicht) wie es geht?
Man stolpert immer über etwas
Das Leben ist eine offene Straße
Du musst es nehmen (Du musst es nehmen)
Wenn du einfach loslässt, verlierst du deinen Weg, um die eine Sache zu finden, die du vermisst hast
Sie haben fast alles verpasst
Sie haben fast alles verpasst
Sie haben fast alles verpasst
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.