Овердохуища - Голос Омерики
С переводом

Овердохуища - Голос Омерики

  • Альбом: Чехословакия

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:54

Nachfolgend der Liedtext Овердохуища Interpret: Голос Омерики mit Übersetzung

Liedtext " Овердохуища "

Originaltext mit Übersetzung

Овердохуища

Голос Омерики

Оригинальный текст

Какая-то гнусная баба позвонила в "Комсомольскую Правду" и оклеветала меня, что я матерюсь в эфире!

Это вообще… Необразованная женщина!

Взяли гармошку!

Два притопа три прихлопа!

Надежда Бабкина.

Это псевдо-русская музыка!

Псевдо-русский рок!

Я поэт, я воин слова!

Я люблю родной язык

И к, характера такого,

Мнениям уже привык.

Что пишу чудесно я,

Что волшебны вирши!

Но мата слишком дохуя!

Овердохуища!

Овер, овер, Овердохуища!

Овер, овер, Овердохуя!

Мне звонят с радиостанций,

С телевиденья звонят.

Говорят: веселье, танцы,

И улыбку, говорят

Подарить способен я

Слушателей тыщам!

Но мата слишком дохуя,

Овердохуища!

Овер, овер, Овердохуища!

Овер, овер, Овердохуя!

Я уже всё понял сам,

Изменился сильно!

И крутую написал

Песню про Россию!

В ней про горы и поля,

Колокольчик слышен.

Но мата просто дохуя!

Овердохуища!

Овер, овер, Овердохуища!

Овер, овер, Овердохуя!

Гармошка, тельняшка, ля-ля-ля и всё нормально – и вот вам русский рок!

Да говно это!

Вот и всё!

Перевод песни

Eine abscheuliche Frau namens Komsomolskaya Pravda und hat mich verleumdet, dass ich in der Luft schwöre!

Dies ist im Allgemeinen ... Eine ungebildete Frau!

Sie nahmen ein Akkordeon!

Zwei stampfen drei Slams!

Hoffe Babkina.

Das ist pseudorussische Musik!

Pseudo-Russischer Rock!

Ich bin ein Dichter, ich bin ein Krieger des Wortes!

Ich liebe meine Muttersprache

Und k, von solcher Natur,

An Meinungen bin ich schon gewöhnt.

Was ich schreibe, wunderbar

Was für magische Verse!

Aber die Mutter ist zu verdammt heiß!

Übertrieben!

Wow wow wow wow!

Wow wow wow!

Sie rufen mich von Radiosendern an

Sie rufen aus dem Fernsehen an.

Sie sagen: Spaß, Tanzen,

Und ein Lächeln, heißt es

Ich kann geben

Tausende Zuhörer!

Aber die Mutter ist zu verdammt

Übertrieben!

Wow wow wow wow!

Wow wow wow!

Ich habe es selbst schon herausgefunden

Hat sich sehr verändert!

Und schrieb ein cooles

Lied über Russland!

Darin von Bergen und Feldern,

Die Glocke ist zu hören.

Aber die Mutter fickt nur!

Übertrieben!

Wow wow wow wow!

Wow wow wow!

Ein Akkordeon, eine Weste, la-la-la und alles ist gut - und hier ist russischer Rock für Sie!

Ja das ist scheiße!

Das ist alles!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.