Nachfolgend der Liedtext Trial of the Century Interpret: Good Riddance mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Good Riddance
What does it mean when you抮e sixteen
The world抯 a cold and lonely place
But you抮e still kicking
Every door down in the place
The war of words they抮e so upright
You pass a hundred sleepless nights
And the worst is yet to come or so they say
Here comes seventeen
And just beyond
There抯 tolerance and empathy
To protect you from them all
A stand of evergreen
Just like the places we would always talk about
To catch you when you fall
You hear a knock outside the door
It never rains here anymore
So now there抯 nothing new
To was away the pain
A frightened face your clouded mind
The memories you抳e trailed behind
And seventeen still feels light years away
Nobody seems to understand you
As your grasping for that innocence
Sequestered in your mind
Was it guilt or were they blind
All this time
Was bedeutet es, wenn du sechzehn bist?
Die Welt ist ein kalter und einsamer Ort
Aber du trittst immer noch
Jede Tür unten im Ort
Der Krieg der Worte, sie sind so aufrecht
Du verbringst hundert schlaflose Nächte
Und das Schlimmste steht noch bevor, heißt es
Hier kommt siebzehn
Und gleich darüber hinaus
Es gibt Toleranz und Empathie
Um Sie vor ihnen allen zu schützen
Ein Stand von Evergreen
Genau wie die Orte, über die wir immer sprechen würden
Um dich aufzufangen, wenn du fällst
Du hörst ein Klopfen vor der Tür
Hier regnet es nie mehr
Jetzt gibt es also nichts Neues
Der Schmerz war weg
Ein verängstigtes Gesicht, dein umwölkter Verstand
Die Erinnerungen, die du hinter dir herziehst
Und siebzehn fühlt sich immer noch Lichtjahre entfernt an
Niemand scheint Sie zu verstehen
Als dein Greifen nach dieser Unschuld
Beschlagnahmt in deinem Kopf
War es Schuld oder waren sie blind?
Die ganze Zeit
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.