Click Click Click - Graham Coxon
С переводом

Click Click Click - Graham Coxon

  • Альбом: You & I

  • Год: 2006
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 2:52

Nachfolgend der Liedtext Click Click Click Interpret: Graham Coxon mit Übersetzung

Liedtext " Click Click Click "

Originaltext mit Übersetzung

Click Click Click

Graham Coxon

Оригинальный текст

Got segs in my shoes that make me click click click, yeah!

Got diversions in my head that make me sick sick sick, yeah!

Got a reason in myself to hold the stick stick stick, yeah!

Got a night with no-one home for me to kick kick kick, yeah!

Never really thought about it

Never really talked about

Never really had to find a place to fit, yeah!

Got segs on my shoes that make me click click click, yeah!

Got diversions in my head that make me sick sick sick, yeah!

Never really thought about it

Never really talked about it

Never really had to find a place to fit, yeah!

Never really thought about it

Never really talked about it

Never really had to find a place to fit, yeah!

Перевод песни

Ich habe Segmente in meinen Schuhen, die mich dazu bringen, klick, klick, klick, ja!

Habe Ablenkungen in meinem Kopf, die mich krank machen, ja!

Ich habe einen Grund in mir, den Stick Stick Stick zu halten, ja!

Habe eine Nacht mit niemandem zu Hause, damit ich kick, kick, kick, ja!

Nie wirklich darüber nachgedacht

Nie wirklich darüber gesprochen

Musste nie wirklich einen passenden Platz finden, ja!

Ich habe Segmente auf meinen Schuhen, die mich dazu bringen, klick klick klick, ja!

Habe Ablenkungen in meinem Kopf, die mich krank machen, ja!

Nie wirklich darüber nachgedacht

Nie wirklich darüber gesprochen

Musste nie wirklich einen passenden Platz finden, ja!

Nie wirklich darüber nachgedacht

Nie wirklich darüber gesprochen

Musste nie wirklich einen passenden Platz finden, ja!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.