Nachfolgend der Liedtext Last Man Standing (Skit) Interpret: Gravediggaz mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Gravediggaz
«Evident objective is New York City.
we’re ready to attack!
Planes circling, ready to strike.»
«No more defenses — our armies, wiped out.
Artillery, air force, everything wiped out.
This may be the, last broadcast.
We’ll stay here, 'til the end.»
«It's all over with humanity.
Stranger still you and I, two of us left.»
«You wrecked the greatest country in the world.»
«There isn’t anything to do, we’re done, we’re licked.
There wasn’t any war.
any more than there’s war
between man and ants.»
«Yes but we’re — EATABLE ants.
I found that out.»
«What'll they do to us?»
«I've thought it all out.
Right now we’re caught as we’re wanted.
But they won’t keep on doin that, they’ll begin catchin us systematically, keepin the best, and storin us in cages and things.
They haven’t begun on us yet.»
«Haven't begun?»
«Not BEGUN!
All that’s happened so far is because we don’t have
sense enough to keep quiet, botherin 'em with guns and such stuff
and losin our heads and rushin off in crowds.»
«Cities, nations, civilization PROGRESS!»
«What is there left?»
«Life that’s what — I wanna live!»
«Yeah, so do you.»
«We're not gonna be exterminated — and I don’t mean to be caught
either.Tamed, and fattened, and bred like an ox!»
«What is there to live for?»
«Well there won’t be any more CONCERTS for as many years or so.
If it’s amusement you’re after, I guess the game’s up.»
«Offensichtliches Ziel ist New York City.
Wir sind bereit zum Angriff!
Flugzeuge kreisen, bereit zum Streik.»
„Keine Verteidigung mehr – unsere Armeen sind ausgelöscht.
Artillerie, Luftwaffe, alles ausgelöscht.
Dies könnte die letzte Sendung sein.
Wir bleiben hier bis zum Schluss.»
«Mit der Menschheit ist es vorbei.
Fremder noch du und ich, zwei von uns sind gegangen.«
„Du hast das großartigste Land der Welt zerstört.“
„Es gibt nichts zu tun, wir sind fertig, wir sind geleckt.
Es gab keinen Krieg.
nicht mehr als es Krieg gibt
zwischen Mensch und Ameise.»
„Ja, aber wir sind – essbare Ameisen.
Das habe ich herausgefunden.»
«Was werden sie mit uns machen?»
«Ich habe alles durchdacht.
Im Moment werden wir erwischt, weil wir gesucht werden.
Aber sie werden das nicht weiter tun, sie werden anfangen, uns systematisch zu fangen, die Besten zu behalten und uns in Käfigen und so zu lagern.
Bei uns haben sie noch nicht angefangen.«
«Noch nicht begonnen?»
«Nicht BEGONNEN!
Alles, was bisher passiert ist, ist, weil wir es nicht haben
Verstand genug, ruhig zu bleiben, sie mit Waffen und solchem Zeug zu belästigen
und verlieren unsere Köpfe und stürmen in Massen davon.»
«Städte, Nationen, Zivilisation FORTSCHRITT!»
«Was ist übrig geblieben?»
«Das ist das Leben — ich will leben!»
«Ja, du auch.»
„Wir werden nicht ausgerottet – und ich will nicht gefasst werden
entweder.Gezähmt und gemästet und gezüchtet wie ein Ochse!»
«Wofür gibt es zu leben?»
«Nun, so viele Jahre oder so wird es keine KONZERTE mehr geben.
Wenn Sie auf Unterhaltung aus sind, ist das Spiel wahrscheinlich vorbei.“
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.