Nachfolgend der Liedtext Как жить Interpret: Гражданская оборона mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Гражданская оборона
Как жить — на собраньи подскажут
Что пить — почитай в Указе
Что есть — в «Полезных советах»
Указ прочитай три раза
И два — о крылатых ракетах
Где жить — разузнай в исполкоме
На что — разве это важно?
Что петь, тебе скажут в горкоме
Борцом будь за мир отважным!
С кем спать — спроси у ячейки
Дадут там ответ достойный
Позором клейми недоделки
«Нет!»
— крикни «звездным войнам»
Что не так — обратись в газету
И в радиопередачу
Помогут отцовским советом
И недруги все заплачут
Зарплату отдай в Фонд Мира
Пусть в мире смеются дети!
С начальством будь скромным и смирным —
Оно за тебя в ответе
Вступай в ДОСААФ скорее
Крепи страны оборону!
В месяц тридцать копеек —
И за оборону спокоен
Партии нашей слава!
Пройдя, поклонись обкому!
Да здравствует наша держава
Великие наши законы!
В жизнь — Ильича заветы!
Вперед, с нами алые стяги!
Все мы за мир в ответе!
Поднимем повыше флаги!
Wie man lebt - sie werden es Ihnen bei dem Treffen sagen
Was zu trinken - lesen Sie im Dekret
Was ist - in "Hilfreiche Tipps"
Lesen Sie die Bestellung dreimal durch
Und zwei - über Marschflugkörper
Wo wohnen - erfahren Sie im Vorstand
Warum spielt es eine Rolle?
Was zu singen ist, sagen sie dir im Stadtkomitee
Sei ein mutiger Kämpfer für die Welt!
Mit wem schlafen - fragen Sie die Zelle
Sie werden eine anständige Antwort geben
Scham über Unvollkommenheiten
"Nein!"
Rufen Sie Star Wars an
Was ist los - wenden Sie sich an die Zeitung
Und im Radio
Hilfe mit väterlichem Rat
Und Feinde werden alle weinen
Geben Sie Ihr Gehalt an den Friedensfonds
Lass die Kinder in der Welt lachen!
Seien Sie bescheiden und demütig gegenüber Ihren Vorgesetzten -
Es ist für Sie in der Antwort
Schließen Sie sich bald der DOSAAF an
Stärke die Landesverteidigung!
Dreißig Kopeken im Monat -
Und Ruhe zur Verteidigung
Ehre sei unserer Partei!
Verbeugen Sie sich nach dem Bestehen vor dem Regionalkomitee!
Es lebe unser Staat
Unsere großen Gesetze!
Im Leben - Iljitschs Bündnisse!
Vorwärts, die scharlachroten Banner sind mit uns!
Wir alle sind für die Welt verantwortlich!
Lasst uns die Fahnen hissen!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.