Nachfolgend der Liedtext How Did We Get From Saying Interpret: Great Big Sea mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Great Big Sea
«It's a cold day for September,» was all I thought to say
When I saw you on the street the other day
Something’s changed between us, all the talk we made was small
What do you say to someone when they’ve heard you say it all?
It’s an awkward conversation, in a most peculiar way…
How did we get from saying ‘I love you' to ‘I'll see you around someday'
How did we get from saying ‘I love you' to ‘I'll see you around someday'
Seems like only days ago, we had so much to say
We’d take it all for granted, then it all gets thrown away
‘It calls for rain this afternoon', she finally replied
There was such a stuttering silence, that I felt my mouth go dry
So we’ll talk about the weather, cause there’s not much else to say…
How did we get from saying ‘I love you' to ‘I'll see you around someday'
How did we get from saying ‘I love you' to ‘I'll see you around someday'
Has all the ice been broken, all our surfaces been scratched
Have all our words been broken, have we finally met our match?
It’s an awkward conversation, in a most peculiar way…
How did we get from saying ‘I love you' to ‘I'll see you around someday'
How did we get from saying ‘I love you' to ‘I'll see you around someday'
How did we get from saying ‘I love you' to ‘I'll see you around someday'
„Es ist ein kalter Tag für September“, war alles, was ich sagen wollte
Als ich dich neulich auf der Straße gesehen habe
Etwas hat sich zwischen uns geändert, alle Gespräche, die wir geführt haben, waren klein
Was sagst du jemandem, wenn er gehört hat, dass du alles gesagt hast?
Es ist eine unangenehme Konversation, auf eine höchst eigentümliche Weise …
Wie sind wir von „Ich liebe dich“ zu „Wir sehen uns eines Tages“ gekommen?
Wie sind wir von „Ich liebe dich“ zu „Wir sehen uns eines Tages“ gekommen?
Scheint erst vor Tagen zu sein, wir hatten so viel zu sagen
Wir würden alles für selbstverständlich halten, dann wird alles weggeworfen
„Heute Nachmittag muss es regnen“, antwortete sie schließlich
Es war eine so stotternde Stille, dass ich fühlte, wie mein Mund trocken wurde
Also reden wir über das Wetter, denn sonst gibt es nicht viel zu sagen …
Wie sind wir von „Ich liebe dich“ zu „Wir sehen uns eines Tages“ gekommen?
Wie sind wir von „Ich liebe dich“ zu „Wir sehen uns eines Tages“ gekommen?
Ist alles Eis gebrochen, sind alle unsere Oberflächen zerkratzt
Sind alle unsere Worte gebrochen, haben wir endlich unser Match gefunden?
Es ist eine unangenehme Konversation, auf eine höchst eigentümliche Weise …
Wie sind wir von „Ich liebe dich“ zu „Wir sehen uns eines Tages“ gekommen?
Wie sind wir von „Ich liebe dich“ zu „Wir sehen uns eines Tages“ gekommen?
Wie sind wir von „Ich liebe dich“ zu „Wir sehen uns eines Tages“ gekommen?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.