Самый лучший день - Григорий Лепс
С переводом

Самый лучший день - Григорий Лепс

Альбом
Пенсне
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
269900

Nachfolgend der Liedtext Самый лучший день Interpret: Григорий Лепс mit Übersetzung

Liedtext " Самый лучший день "

Originaltext mit Übersetzung

Самый лучший день

Григорий Лепс

Оригинальный текст

Триста тысяч часов за спиною,

Триста тысяч планет надо мною.

Не устал ли Создатель их в небе кружить?

Каждый раз, просыпаясь с рассветом,

Неспроста вспоминаешь об этом:

«Очень здорово всё-таки жить!»

Самый лучший день заходил вчера.

Ночью ехать лень, пробыл до утра.

Но пришла пора, и собрался в путь.

«Ну и ладно, будь!»

Самый лучший день заходил вчера.

Ночью ехать лень, пробыл до утра.

Но пришла пора, и собрался в путь.

«Ну и ладно, будь!»

Что-то главное вышло из моды,

А мы, согласно законам природы,

Всё вгрызаемся в мир, будто рыба-пила.

Остаётся лишь тонкая нам нить.

Как по-русски —уже не упомнить,

А по-английски, стало быть, "Wow!"

Самый лучший день заходил вчера.

Ночью ехать лень, пробыл до утра.

Но пришла пора, и собрался в путь.

«Ну и ладно, будь!»

Самый лучший день заходил вчера.

Ночью ехать лень, пробыл до утра.

Но пришла пора, и собрался в путь.

«Ну и ладно, будь!»

Самый лучший день заходил вчера.

Ночью ехать лень, пробыл до утра.

Но пришла пора, и собрался в путь.

«Ну и ладно, будь!»

Самый лучший день заходил вчера.

Ночью ехать лень, пробыл до утра.

Но пришла пора, и собрался в путь.

«Ну и ладно, будь!»

Самый лучший день заходил вчера.

Ночью ехать лень, пробыл до утра.

Но пришла пора, и собрался в путь.

«Ну и ладно, будь!»

Самый лучший день заходил вчера.

Ночью ехать лень, пробыл до утра...

Перевод песни

Dreihunderttausend Stunden hinterher

Dreihunderttausend Planeten über mir.

Ist ihr Schöpfer nicht müde, am Himmel zu kreisen?

Jedes Mal, wenn ich im Morgengrauen aufwache,

Nicht umsonst erinnert man sich daran:

„Es ist doch schön zu leben!“

Der beste Tag kam gestern.

Zu faul, um nachts zu gehen, blieb bis zum Morgen.

Aber die Zeit ist gekommen, und ich machte mich bereit zu gehen.

"Nun, okay, sei!"

Der beste Tag kam gestern.

Zu faul, um nachts zu gehen, blieb bis zum Morgen.

Aber die Zeit ist gekommen, und ich machte mich bereit zu gehen.

"Nun, okay, sei!"

Etwas Wichtiges ist aus der Mode gekommen

Und wir, nach den Naturgesetzen,

Wir alle beißen in die Welt wie ein Sägefisch.

Für uns bleibt nur ein dünner Faden.

Wie auf Russisch - ich kann mich nicht mehr erinnern,

Und auf Englisch deshalb "Wow!"

Der beste Tag kam gestern.

Zu faul, um nachts zu gehen, blieb bis zum Morgen.

Aber die Zeit ist gekommen, und ich machte mich bereit zu gehen.

"Nun, okay, sei!"

Der beste Tag kam gestern.

Zu faul, um nachts zu gehen, blieb bis zum Morgen.

Aber die Zeit ist gekommen, und ich machte mich bereit zu gehen.

"Nun, okay, sei!"

Der beste Tag kam gestern.

Zu faul, um nachts zu gehen, blieb bis zum Morgen.

Aber die Zeit ist gekommen, und ich machte mich bereit zu gehen.

"Nun, okay, sei!"

Der beste Tag kam gestern.

Zu faul, um nachts zu gehen, blieb bis zum Morgen.

Aber die Zeit ist gekommen, und ich machte mich bereit zu gehen.

"Nun, okay, sei!"

Der beste Tag kam gestern.

Zu faul, um nachts zu gehen, blieb bis zum Morgen.

Aber die Zeit ist gekommen, und ich machte mich bereit zu gehen.

"Nun, okay, sei!"

Der beste Tag kam gestern.

Ich bin zu faul, um nachts zu gehen, ich blieb bis zum Morgen ...

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.