Nachfolgend der Liedtext Mood Interpret: H1GH mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
H1GH
Я сам придумал мой рай
Без «no woman — no cry»
Здесь во тьме у окна
Мне стал другом moonlight
Я сам придумал мой рай
Без «no woman — no cry»
Здесь во тьме у окна
Мне стал другом moonlight
Свет приглушенный, силуэт обнаженный
Небо пылает пожаром, сердце в ожогах
Стеклопакет пошлёт соседей с их звонкими голосами
В этот миг она-а в комнате с мокрыми волосами
А-а-а-а-а.
Для них мутный замут
А-а-а-а-а.
Это mood — не поймут
Я тону-у-у, утянул в глубину меня спрут
Этих локонов.
Обниму и вдохну
Я сам придумал мой рай
Без «no woman — no cry»
Здесь во тьме у окна
Мне стал другом moonlight
Я сам придумал мой рай
Без «no woman — no cry»
Здесь во тьме у окна
Мне стал другом moonlight
Лунный свет приглушенный, силуэт обнаженный
Неба пожар в её глазах отражении мигом нашёл я
Из колонок минимал, яркость на минимум
Это невидимо и это не выдумка
Это та химия неудержимая и наша комната этим пронизана
А-а-а-а-а.
Для них мутный замут
А-а-а-а-а.
Это mood — не поймут
Я тону-у-у, утянул в глубину меня спрут
Этих локонов.
Обниму и вдохну
Ты не такая как эти
Такая как ветер
Перемен
Которым рады, как дети
Локоны пали на плечи
Так легче
Я бы оставил как есть навечно
Ich habe mir mein eigenes Paradies ausgedacht
Ohne "keine Frau - kein Weinen"
Hier in der Dunkelheit am Fenster
Ich wurde ein Freund des Mondscheins
Ich habe mir mein eigenes Paradies ausgedacht
Ohne "keine Frau - kein Weinen"
Hier in der Dunkelheit am Fenster
Ich wurde ein Freund des Mondscheins
Das Licht ist gedimmt, die Silhouette ist nackt
Der Himmel brennt, das Herz brennt
Ein doppelt verglastes Fenster schickt Nachbarn mit ihren sonoren Stimmen
In diesem Moment ist sie mit nassen Haaren im Zimmer
Ah-ah-ah-ah.
Für sie schlammig wolkig
Ah-ah-ah-ah.
Das ist eine Stimmung - sie werden es nicht verstehen
Ich ertrinke-oo-oo, der Oktopus hat mich in die Tiefe gezogen
Diese Locken.
Ich werde umarmen und atmen
Ich habe mir mein eigenes Paradies ausgedacht
Ohne "keine Frau - kein Weinen"
Hier in der Dunkelheit am Fenster
Ich wurde ein Freund des Mondscheins
Ich habe mir mein eigenes Paradies ausgedacht
Ohne "keine Frau - kein Weinen"
Hier in der Dunkelheit am Fenster
Ich wurde ein Freund des Mondscheins
Das Mondlicht ist gedämpft, die Silhouette ist nackt
Ich fand sofort das Feuer des Himmels in ihren Augen widergespiegelt
Minimum an Lautsprechern, minimale Helligkeit
Es ist unsichtbar und keine Fiktion
Es ist diese unaufhaltsame Chemie und unser Zimmer ist davon durchdrungen
Ah-ah-ah-ah.
Für sie schlammig wolkig
Ah-ah-ah-ah.
Das ist eine Stimmung - sie werden es nicht verstehen
Ich ertrinke-oo-oo, der Oktopus hat mich in die Tiefe gezogen
Diese Locken.
Ich werde umarmen und atmen
Du bist nicht wie diese
Wie der Wind
Veränderung
Die glücklich sind wie Kinder
Locken fielen auf die Schultern
So ist es einfacher
Ich würde es für immer so lassen wie es ist
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.