Nachfolgend der Liedtext Desde Que el Mundo Es Mundo Interpret: Habeas Corpus mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Habeas Corpus
Desde que el mundo es mundo
Y desde que el hombre es hombre
Siempre ha sido lo mismo
Siempre lo mismo
Cuantas veces mas tendremos que dar
Una nueva oportunidad a la paz
Y cuantas más nos va a volver a tocar
Poner la otra mejilla sin rechistar
Siempre lo mismo.
siempre lo mismo
No existe un acto mas sangrante que la explotación
Nada que justifique esa diaria humillación
Cometida al amparo y sin tener mas control
Que el que impone el criterio de cada explotador
Muerde la mano del amo.
muerde la mano del amo
Cuantas veces mas tendremos que dar una nueva
Oportunidad a la paz.
y cuantas más nos va a volver
A tocar poner la otra mejilla sin rechistar.
siempre lo mismo
Siempre lo mismo.
mentían cuando dijeron «el trabajo os hará libres»
Y hoy mienten los que dicen que «el trabajo dignifica»
Lo cierto es que no somos ni mas dignos ni más libres
Hoy somos esclavos de la libertad y del trabajo
Muerde la mano del amo.
muerde la mano del amo
Desde que el mundo es mundo
Y desde que el hombre es hombre
Desde que el mundo es mundo, y desde que el hombre es hombre
Desde que el mundo es mundo.
mundo de hombres
Siempre ha sido lo mismo.
siempre será lo mismo
Juegan con la vida de los demás
Juegan con la vida de los demás
Siempre ha sido lo mismo.
siempre será lo mismo
Siempre ha sido lo mismo.
siempre será lo mismo
Muerde la mano del amo.
muerde la mano del amo
Desde que el mundo es mundo
Denn die Welt ist Welt
Und da ist Mensch Mensch
Es war immer dasselbe
Immer gleich
Wie oft müssen wir noch geben
Eine neue Chance auf Frieden
Und wie viele wird er uns noch einmal berühren
Halte die andere Wange ohne Frage hin
Immer gleich.
immer gleich
Es gibt keine blutigere Tat als Ausbeutung
Nichts, was diese tägliche Demütigung rechtfertigt
Verdeckt begangen und ohne mehr Kontrolle zu haben
Das ist derjenige, der die Kriterien jedes Ausbeuters auferlegt
Beiß die Hand des Meisters.
beiße dem Meister in die Hand
Wie oft müssen wir noch eine neue geben
Gelegenheit zum Frieden.
und desto mehr wird es zu uns zurückkehren
Zum Spielen die andere Wange hinhalten, ohne zu meckern.
immer gleich
Immer gleich.
Sie haben gelogen, als sie sagten "Arbeit wird dich befreien"
Und heute lügen diejenigen, die sagen, dass "Arbeit würdevoll" ist
Die Wahrheit ist, dass wir weder würdiger noch freier sind
Heute sind wir Sklaven der Freiheit und der Arbeit
Beiß die Hand des Meisters.
beiße dem Meister in die Hand
Denn die Welt ist Welt
Und da ist Mensch Mensch
Denn die Welt ist Welt, und der Mensch ist Mensch
Denn die Welt ist Welt.
Welt der Männer
Es war immer dasselbe.
Es wird immer dasselbe sein
Sie spielen mit dem Leben anderer
Sie spielen mit dem Leben anderer
Es war immer dasselbe.
Es wird immer dasselbe sein
Es war immer dasselbe.
Es wird immer dasselbe sein
Beiß die Hand des Meisters.
beiße dem Meister in die Hand
Denn die Welt ist Welt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.