Nachfolgend der Liedtext Yok Interpret: Halil Sezai mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Halil Sezai
Cocuk gibiyim şimdi, aklimda annemin nasihatleri.
Iyi arkadaşlar buluyorum kendime, artik aglamak yok.
Düşünce kalkip siliyorum dizlerimi, geciyor.
Terli terli raki icmiyorum artik.
Bakmiyorum kimsenin gözlerine, iri iri.
Konuşmuyorum agzim doluyken.
Kimseyle konuşmuyorum sevgilim.
Cünkü agzimda hep sana söylemek istedigim o iki kelime.
Gidereken bana biraktigin tek bir göz yaşi.
Giderken sana biraktigim dizleri kanayan kocaman bir cocuk.
Dedim ya aglamak yok,
beni birakma!
Henüz anlatamadigim bir hikayem var sana.
Seni sordum, sayikladim, seni aradim.
Henüz söyleyemdigim birşeyler var sana.
Sakladigim, savaştigim, anlatamadigim.
Bana anlatmayin, beni aglatmayin
Henüz icimde bütün şarkilarim
Bana anlatmayin, beni aglatmayin
Beni birak!
Ich bin jetzt wie ein Kind, den Rat meiner Mutter in Gedanken.
Ich finde gute Freunde, kein Weinen mehr.
Der Gedanke steht auf und wischt meine Knie ab, er vergeht.
Ich trinke keinen verschwitzten Raki mehr.
Ich schaue niemandem in die Augen, Große.
Ich spreche nicht mit vollem Mund.
Ich rede mit niemandem, Liebling.
Denn diese beiden Worte, die ich dir schon immer in meinem Mund sagen wollte.
Eine einzelne Träne, die du mir hinterlassen hast, als du gegangen bist.
Ein großer Junge mit blutenden Knien, den ich für dich zurückgelassen habe, wenn ich gehe.
Ich sagte, kein Weinen,
lass mich nicht!
Ich habe eine Geschichte, die ich dir noch nicht erzählen konnte.
Ich habe nach dir gefragt, ich habe geredet, ich habe dich angerufen.
Es gibt etwas, das ich dir noch nicht sagen kann.
Was ich verbarg, kämpfte, konnte nicht sagen.
Sag es mir nicht, bring mich nicht zum Weinen
Alle meine Lieder sind noch in mir
Sag es mir nicht, bring mich nicht zum Weinen
Setzen sie mich ab!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.