Nachfolgend der Liedtext Cut Bank, Montana Interpret: Hank Williams Jr. mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Hank Williams Jr.
It was colder than well diggers ankles in Cut Bank, Montana
But my heart was on fire when I saw her step down from the train
I’d been up there forever but her arms were finally around me
All my icicles melted away at the sound of her name
I held her to me as tightly as I held her letter
That said, «I don’t love him, I’m leaving this cold, mean man»
As the train pulled away from the platform and I put her in the wagon
With her head on my shoulder, God knows I was one happy man
And I went to heaven that night in her arms in my cabin
In the winter of '94 there burned such a powerful flame
They still hear her voice in the cabin in Cut Bank, Montana
And the icicles all melt away at the sound of her name
Hell rolled into town one night on a Wyoming stallion
His heart full of hate and eyes full of cold jealousy
One way or another he said partner I’m taking back my woman
With my hand on my gun I said don’t bet your life the lady said
She’s staying with me
His knife was a flash in the light of the kerosene lantern
That fell as we tangled and fought in the fire on the floor
He was a dead man, but I have been to since I lost her
from the fire that burned me so bad as I crawled through the door
But I went to heaven that night in her arms in my little cabin
In the winter of '94 there burned one hell of a flame
They still hear her voice from the cabin in Cut Bank, Montana
And the icicle all melt away at the sound of her name
They still hear her voice from the cabin in Cut Bank, Montana
And the icicles all just melt away at the sound of her name
In Cut Bank, Montana, war es kälter als die Knöchel der Brunnengräber
Aber mein Herz brannte, als ich sie aus dem Zug steigen sah
Ich war schon ewig dort oben, aber endlich waren ihre Arme um mich geschlungen
Alle meine Eiszapfen schmolzen beim Klang ihres Namens
Ich drückte sie so fest an mich, wie ich ihren Brief hielt
Das heißt: „Ich liebe ihn nicht, ich verlasse diesen kalten, gemeinen Mann.“
Als der Zug vom Bahnsteig wegfuhr und ich sie in den Waggon setzte
Mit ihrem Kopf an meiner Schulter war ich weiß Gott ein glücklicher Mann
Und ich ging in dieser Nacht in ihren Armen in meiner Kabine in den Himmel
Im Winter '94 brannte eine so mächtige Flamme
Sie hören immer noch ihre Stimme in der Hütte in Cut Bank, Montana
Und alle Eiszapfen schmelzen beim Klang ihres Namens dahin
Eines Nachts rollte die Hölle auf einem Wyoming-Hengst in die Stadt
Sein Herz voller Hass und seine Augen voller kalter Eifersucht
Auf die eine oder andere Weise sagte er zu Partner, ich nehme meine Frau zurück
Mit meiner Hand auf meiner Waffe sagte ich, verwette nicht dein Leben, sagte die Dame
Sie bleibt bei mir
Sein Messer war ein Blitz im Licht der Petroleumlampe
Das fiel, als wir uns im Feuer auf dem Boden verhedderten und kämpften
Er war ein toter Mann, aber ich war dort, seit ich sie verloren hatte
von dem Feuer, das mich so sehr verbrannte, als ich durch die Tür kroch
Aber ich ging in dieser Nacht in ihren Armen in meiner kleinen Hütte in den Himmel
Im Winter '94 brannte eine höllische Flamme
Sie hören immer noch ihre Stimme aus der Hütte in Cut Bank, Montana
Und alle Eiszapfen schmelzen beim Klang ihres Namens dahin
Sie hören immer noch ihre Stimme aus der Hütte in Cut Bank, Montana
Und die Eiszapfen schmelzen einfach beim Klang ihres Namens dahin
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.