Broken Angel - Hanne Boel
С переводом

Broken Angel - Hanne Boel

Альбом
Silent Violence
Год
1996
Язык
`Englisch`
Длительность
256300

Nachfolgend der Liedtext Broken Angel Interpret: Hanne Boel mit Übersetzung

Liedtext " Broken Angel "

Originaltext mit Übersetzung

Broken Angel

Hanne Boel

Оригинальный текст

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

Man dooset daram:

(Persian: I love you)

Be cheshme man gerye nade:

(Persian: Don’t bring tears to my eyes)

Na, nemitoonam:

(Persian: No, I can’t)

Bedoone to halam bade:

(Persian: Without you i’m depressed)

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

Ta harja ke bashi kenaretam:

(Persian: Wherever you may be, I will be by your side)

Ta akharesh divoonatam:

(Persian: till the end, I’ll be crazy about you)

To, to nemidooni, ke joonami, bargard pisham:

(Persian: you, you don’t know, that you are my life, return by my side)

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

I’m so lonely broken angel

I’m so lonely listen to my heart

One n' only, broken angel

Come n' save me before I fall apart

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la.

Перевод песни

Ich bin so ein einsamer gebrochener Engel

Ich bin so alleine, höre auf mein Herz

Man dooset daram:

(Persisch: Ich liebe dich)

Be cheshme man gerye nade:

(Persisch: Bring mir keine Tränen in die Augen)

Na, nemitoonam:

(Persisch: Nein, ich kann nicht)

Bedoone to halam bat:

(Persisch: Ohne dich bin ich depressiv)

Ich bin so ein einsamer gebrochener Engel

Ich bin so alleine, höre auf mein Herz

One n' only, gebrochener Engel

Komm und rette mich, bevor ich auseinander falle

Ta harja ke bashi kenaretam:

(Persisch: Wo immer du auch sein magst, ich werde an deiner Seite sein)

Ta akharesh divonatam:

(Persisch: Bis zum Ende werde ich verrückt nach dir sein)

An, an nemidooni, ke joonami, bargard pisham:

(Persisch: du, du weißt nicht, dass du mein Leben bist, kehre an meiner Seite zurück)

Ich bin so ein einsamer gebrochener Engel

Ich bin so alleine, höre auf mein Herz

One n' only, gebrochener Engel

Komm und rette mich, bevor ich auseinander falle

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la

Ich bin so ein einsamer gebrochener Engel

Ich bin so alleine, höre auf mein Herz

One n' only, gebrochener Engel

Komm und rette mich, bevor ich auseinander falle

Ich bin so ein einsamer gebrochener Engel

Ich bin so alleine, höre auf mein Herz

One n' only, gebrochener Engel

Komm und rette mich, bevor ich auseinander falle

la la leyli, la la leyli, la la la la la

la la leyli, la la leyli, la la la la la.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.