Nachfolgend der Liedtext Las Mananitas Interpret: Harpers Bizarre mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Harpers Bizarre
Estas son las mañanitas, que cantaba el Rey David,
a las muchas bonitas, te las cantamos a ti,
Despierta, mi bien, despierta, mira que ya amaneció,
Ya los pajarillos cantan, la luna ya se metió.
Quicera ser solisito para estar
por tu ventana y dar te los buenos dias acostadita en tu cama.
Que linda está la mañana en que vengo a saludarte,
Venimos todos con gusto y placer a felicitarte,
Ya viene amaneciendo, ya la luz del día nos dio,
Levántate de mañana, mira que ya amaneció.
Dies sind die Morgen, die König David sang,
den vielen Schönen, wir singen sie dir,
Wach auf, mein Guter, wach auf, schau, es dämmert schon,
Die Vögelchen singen schon, der Mond ist schon untergegangen.
Ich möchte gerne einsam sein
durch dein Fenster und sag dir im Bett liegend guten Morgen.
Wie schön ist der Morgen, wenn ich komme, um dich zu begrüßen,
Wir alle kommen mit Freude und Vergnügen, um Ihnen zu gratulieren,
Es dämmert schon, schon gab uns das Tageslicht,
Morgen aufstehen, sieht er schon dämmerte.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.