Ódýr - Hatari
С переводом

Ódýr - Hatari

  • Альбом: Neysluvara - EP

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: isländisch
  • Dauer: 4:54

Nachfolgend der Liedtext Ódýr Interpret: Hatari mit Übersetzung

Liedtext " Ódýr "

Originaltext mit Übersetzung

Ódýr

Hatari

Оригинальный текст

Vers 1:

Árin renna frá þér eins og brauðmylsnum er hent í ruslatunnu

Þau safnast saman á haugum brostinna drauma

Þú lítur til baka og hugsar:

Afhverju seldi ég mig —

Afhverju seldi ég mig-

Ekki fyrir meira?

Vers 2:

Næturnar verða ekki mikið fleiri eftir þetta

Ævi þín er útbrunninn stubbur í hringiðandi öskubakka

Þú lítur til baka og hugsar:

Afhverju seldi ég mig —

Afhverju seldi ég mig —

Vers 3:

Öskunni er stráð yfir kistuna og um leið man enginn hver þú varst

Ekkert fyrirfinnst jafn ómerkilegt og ævin sem var við að ljúka

Þú stóðst ekki fastar á þínu en svo að enginn kærir sig um minningu þína

Við tekur hyldýpi svartnættis og eilíf eymd í botnlausri algleymsku

Bridge:

Ég fel mig undir laki

Sem kuldinn hefur þakið

Nóttin starir þögul

Hún segir lygasögur

Tómið svífur að mér

Berleggjaður berst ég

Banasæng ég bý mér

Banasæng ég bý mér

Outro:

Árin runnu frá þér eins og brauðmylsnum var stráð í ruslatunnu

_Banasæng ég bý mér_

Þau söfnuðust saman á haugum brostinna drauma

_Banasæng ég bý mér_

Hversu oft var það sem þú leist til baka og hugsaðir:

Afhverju seldi ég mig —

Afhverju seldi ég mig —

Ekki fyrir meira?

Перевод песни

Strophe 1:

Die Jahre fließen von dir ab, als würden die Brotkrümel in den Müll geworfen

Sie versammeln sich auf den Hügeln zerbrochener Träume

Du schaust zurück und denkst:

Warum habe ich mich verkauft -

Warum habe ich mich verkauft-

Nicht für mehr?

Vers 2:

Danach werden die Nächte nicht mehr lange dauern

Dein Leben ist ein ausgebrannter Baumstumpf in einem wirbelnden Aschenbecher

Du schaust zurück und denkst:

Warum habe ich mich verkauft -

Warum habe ich mich verkauft -

Vers 3:

Die Asche wird über den Sarg gestreut und gleichzeitig erinnert sich niemand daran, wer Sie waren

Nichts fühlt sich so unbedeutend an wie das Leben, das kurz vor dem Ende stand

Sie standen aber nicht so fest, dass sich niemand um Ihr Andenken kümmerte

Die Tiefen der schwarzen Nacht und des ewigen Elends übernehmen in bodenloser Vergessenheit

Brücke:

Ich verstecke mich unter einem Laken

Von der Kälte bedeckt

Die Nacht starrt still

Sie erzählt Lügen

Die Leere schwebt zu mir

Ich kämpfe

Ich mache ein Sterbebett

Ich mache ein Sterbebett

Sonstiges:

Die Jahre vergingen an dir wie Brotkrümel, die in einen Mülleimer gestreut wurden

_Bana-Decke, die ich mache_

Sie versammelten sich auf den Hügeln zerbrochener Träume

_Bana-Decke, die ich mache_

Wie oft haben Sie zurückgeschaut und gedacht:

Warum habe ich mich verkauft -

Warum habe ich mich verkauft -

Nicht für mehr?

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.