Nachfolgend der Liedtext If You Go Interpret: Helen Merrill mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Helen Merrill
(If you should go, if you should leave him alone
There’ll be no spring or birds to sing
There’d be no sun to shine on him)
If you go, if you love me no more
If I know that you want me no more
Then the sun would lose its light
And day turn into night
Night without stars
Deep night without stars
If you go, if you leave me alone
If I know you’re no longer my own
Winter would replace the spring
The birds no more would sing
This cannot be, stay here with me
My heart would die I know
If you should go
Winter would replace the spring
The birds no more would sing
This cannot be, oh, stay here with me
My heart would die I know
If you should go
(Wenn du gehen solltest, wenn du ihn in Ruhe lassen solltest
Es wird keinen Frühling oder Vögel zum Singen geben
Es würde keine Sonne geben, die auf ihn scheint)
Wenn du gehst, wenn du mich nicht mehr liebst
Wenn ich weiß, dass du mich nicht mehr willst
Dann würde die Sonne ihr Licht verlieren
Und der Tag wird zur Nacht
Nacht ohne Sterne
Tiefe Nacht ohne Sterne
Wenn du gehst, wenn du mich in Ruhe lässt
Wenn ich wüsste, dass du nicht mehr mir gehörst
Der Winter würde den Frühling ersetzen
Die Vögel würden nicht mehr singen
Das kann nicht sein, bleib hier bei mir
Mein Herz würde sterben, ich weiß
Solltest du gehen
Der Winter würde den Frühling ersetzen
Die Vögel würden nicht mehr singen
Das kann nicht sein, oh, bleib hier bei mir
Mein Herz würde sterben, ich weiß
Solltest du gehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.