Nachfolgend der Liedtext Aurthur Murry Taught Me Dancing In A Hurry Interpret: Helen O'Connell, Jimmy Dorsey mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Helen O'Connell, Jimmy Dorsey
Life was so peaceful at the laundry,
Life was so calm and serene.
Life was trés gay til that unlucky day
I happened to read that mag — a — zine.
Why did I read that advertisement
Where it said, «When I rumba, Jim thinks I’m sublime»?
Why, oh why, did I ever try?
I didn’t have the talent, I didn’t have the money,
And teacher did not have the time.
Boy!
Arthur Murray taught me dancing in a hurry.
I had a week to spare;
He showed me the ground work, the walk — a — round work,
And told me to take it from there.
Arthur Murray then advised me not to worry,
It would come out all right.
To my way of thinkin', it came out stinkin' --
I don’t know my left from my right.
The people around me can all sing, «A-one and a-two and a-three.»
Any resemblance to waltzin' is just coincidental with me.
Arthur Murray taught me dancing in a hurry,
And so I take a chance.
To me it resembles the nine — day trembles,
But he guarantees it’s a dance.
Turkey trot, or gavotte, don’t know which, don’t know what,
Jitterbug, bunny hug, long as you cut a rug,
Walk the dog, do the clog, Lindy Hop til you drop,
Ball the jack, back to back, cheek to cheek til you’re weak,
You’ve heard of Pavlova, well, Jack, move over,
Make way for the queen of the dance.
Das Leben war so friedlich in der Wäsche,
Das Leben war so ruhig und heiter.
Das Leben war bis zu diesem unglücklichen Tag sehr fröhlich
Ich habe zufällig dieses Magazin gelesen – ein Zine.
Warum habe ich diese Anzeige gelesen?
Wo stand: „Wenn ich rumba, denkt Jim, ich bin erhaben“?
Warum, oh warum, habe ich es jemals versucht?
Ich hatte nicht das Talent, ich hatte nicht das Geld,
Und der Lehrer hatte keine Zeit.
Junge!
Arthur Murray hat mir das Tanzen in Eile beigebracht.
Ich hatte eine Woche Zeit;
Er zeigte mir die Bodenarbeit, die Geh – eine – Rundarbeit,
Und sagte mir, ich solle es von dort nehmen.
Arthur Murray riet mir dann, mir keine Sorgen zu machen,
Es würde alles gut werden.
Für meine Denkweise kam es stinkend heraus --
Ich kann meine Linke nicht von meiner Rechten unterscheiden.
Die Leute um mich herum können alle singen: «A-eins und a-zwei und a-drei».
Jede Ähnlichkeit mit Walzer ist für mich rein zufällig.
Arthur Murray hat mir das Tanzen in Eile beigebracht,
Und so ergreife ich eine Chance.
Für mich ähnelt es dem neuntägigen Zittern,
Aber er garantiert, dass es ein Tanz ist.
Truthahntrab oder Gavotte, weiß nicht was, weiß nicht was,
Jitterbug, Hasenumarmung, solange du einen Teppich schneidest,
Gehen Sie mit dem Hund spazieren, machen Sie den Clog, Lindy Hop bis zum Umfallen,
Ball the Jack, Rücken an Rücken, Wange an Wange, bis du schwach bist,
Sie haben von Pavlova gehört, nun, Jack, gehen Sie rüber,
Machen Sie Platz für die Königin des Tanzes.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.