Nachfolgend der Liedtext Kom Nu Hit, Död! Interpret: Helge Birkeland, Ян Сибелиус mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Helge Birkeland, Ян Сибелиус
Kom nu hit, kom nu hit, död!
I krusflor förvara mig väl;
Hasta bort, hasta bort, nöd!
Skön jungfrun har tagit min själ
Med svepning och buxbom på kistans lock
Håll dig färdig;
Mång trogen har dött, men ingen dock
Så värdig
Ingen ros, ingen ros, då
Månde strös på mitt svarta hus;
Ingen vän, ingen vän, må
Störa hvilan i jordens grus
Mig lägg, för tusen suckars skull
Åt en sida
Der ej älskande se min mull
Och kvida
Komm her, komm her, tot!
In Töpfen halte mich gut;
Schnell weg, schnell weg, Not!
Schöne Jungfrau hat meine Seele genommen
Mit Wickel und Buchsbaum auf dem Sargdeckel
Bleiben Sie bereit;
Viele Gläubige sind gestorben, aber keiner
So würdevoll
Also kein Lob, kein Lob
Mond besprenkelt mein schwarzes Haus;
Kein Freund, kein Freund darf
Stören Sie die Ruhe im Kies der Erde
Ich legte mich hin, für tausend Seufzer
Eine Seite gegessen
Da sehen keine Liebhaber meinen Boden
Und kvida
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.