Nachfolgend der Liedtext Gettin Ass Gettin Ass Interpret: Heltah Skeltah mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Heltah Skeltah
: Yo, son.
Yo, who you calling son?
(Phone dialing)
: Yo I’m about to call uh, shorty wop from uh, the other day that I took out to
Tags and shit
: Taking shorty to Tags and shit
: Spent fifteen dollars on shorty
: You playing ass, bitch ass nigga
: Son I took her to see the Whitney Houston joint
: Get the fuck out of here!
: Word is bond
: Yo son, ask if she got a friend son
: Yeah, I’mma see that you know what I’m sayin?
I ain’t even get my yipes on
: Yo ain’t even yet?
: Hell no
: I’m saying, try to get a friend over here
: Let me just see if I can get some
: You always thinking of yourself
: Know what I’m sayin'?
(Phone picks up)
: Hello?
: Hello… What's up this Ruck, what’s up girl?
: What’s up?
How you doing?
: I’m saying, what you doing?
: nothing
: Aight, aight, aight I ain’t doing nothing neither maybe we can do something?
Ya mean?
: Ask if she’s got a friend son
: Something like what?
: I’m saying, come through, you know?
I got the trees you know?
Got the fat bootleg joint, you know what I’m saying?
The um, new Jackie Chan joint, I got it on video tape
: Um, word?
: I’m saying come through, you know, you know I got.
Get, you know, you never know what could happen you know what I’m sayin'?
: I don’t know…
: You know, we might get, you know, physical
You know I think I’m ready to make that move, you know what I’m saying?
: Yo son, yo son, yo son
: Oh?
That’s what you want to do?
: Yeah I’m saying like, you know
: «Why can’t we go all the way?»
(Laughter)
: Ja, mein Sohn.
Yo, wen nennst du Sohn?
(Telefonwahl)
: Yo, ich rufe gleich an, äh, Shorty wop von äh, neulich, zu dem ich ausgegangen bin
Schlagworte und Scheiße
: Shorty zu Tags und Scheiße nehmen
: Fünfzehn Dollar für Shorty ausgegeben
: Du spielst Arsch, Hündin Arsch Nigga
: Sohn, ich habe sie mitgenommen, um den Laden von Whitney Houston zu sehen
: Verpiss dich von hier!
: Wort ist Bindung
: Yo Sohn, frag, ob sie einen befreundeten Sohn hat
: Ja, ich werde sehen, dass du weißt, was ich sage?
Ich bekomme nicht einmal meine Yipes auf
: Du bist noch nicht mal?
: Auf keinen Fall
: Ich sage, versuchen Sie, einen Freund hierher zu bekommen
: Lassen Sie mich nur sehen, ob ich welche bekommen kann
: Du denkst immer an dich
: Weißt du, was ich sage?
(Telefon hebt ab)
: Hallo?
: Hallo ... was ist los mit diesem Ruck, was ist los, Mädchen?
: Was ist los?
Wie geht's?
: Ich sage, was machst du?
: nichts
: Aight, aight, aight ich tue nichts und vielleicht können wir etwas tun?
Meinst du?
: Fragen, ob sie einen befreundeten Sohn hat
: So was?
: Ich sage, komm durch, verstehst du?
Ich habe die Bäume, weißt du?
Du hast den fetten Bootleg-Joint, verstehst du, was ich meine?
Der ähm, neue Jackie-Chan-Joint, ich habe ihn auf Videoband
: Ähm, Wort?
: Ich sage, komm durch, weißt du, du weißt, ich habe.
Verstehe, weißt du, du weißt nie, was passieren könnte, weißt du, was ich sage?
: Ich weiß nicht…
: Weißt du, wir könnten, weißt du, körperlich werden
Du weißt, ich denke, ich bin bereit, diesen Schritt zu machen, weißt du, was ich sage?
: Yo Sohn, yo Sohn, yo Sohn
: Oh?
Das möchten Sie tun?
: Ja, ich meine, weißt du
: «Warum können wir nicht den ganzen Weg gehen?»
(Lachen)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.