The Jungle Line - Herbie Hancock, Leonard Cohen
С переводом

The Jungle Line - Herbie Hancock, Leonard Cohen

Альбом
River: The Joni Letters
Год
2006
Язык
`Englisch`
Длительность
300660

Nachfolgend der Liedtext The Jungle Line Interpret: Herbie Hancock, Leonard Cohen mit Übersetzung

Liedtext " The Jungle Line "

Originaltext mit Übersetzung

The Jungle Line

Herbie Hancock, Leonard Cohen

Оригинальный текст

Rousseau walks on trumpet paths

Safaris to the heart of all that jazz

Through I bars and girders-through wires and pipes

The mathematic circuits of the modern nights

Through huts, through Harlem, through jails and gospel pews

Through the class on Park and the trash on Vine

Through Europe and the deep deep heart of Dixie blue

Through savage progress cuts the jungle line

In a low-cut blouse she brings the beer

Rousseau paints a jungle flower behind her ear

Those cannibals-of shuck and jive

They’ll eat a working girl like her alive

With his hard-edged eye and his steady hand

He paints the cellar full of ferns and orchid vines

And he hangs a moon above a five-piece band

He hangs it up above the jungle line

The jungle line, the jungle line

Screaming in a ritual of sound and time

Floating, drifting on the air-conditioned wind

And drooling for a taste of something smuggled in

Pretty women funneled through valves and smoke

Coy and bitchy, wild and fine

And charging elephants and chanting slaving boats

Charging, chanting down the jungle line

There’s a poppy wreath on a soldier’s tomb

There’s a poppy snake in a dressing room

Poppy poison-poppy tourniquet

It slithers away on brass like mouthpiece spit

And metal skin and ivory birds

Go steaming up to Rousseau’s vines

They go steaming up to Brooklyn Bridge

Steaming, steaming, steaming up the jungle line

Перевод песни

Rousseau geht auf Trompetenpfaden

Safaris ins Herz des ganzen Jazz

Durch Balken und Träger, durch Drähte und Rohre

Die mathematischen Schaltkreise der modernen Nächte

Durch Hütten, durch Harlem, durch Gefängnisse und Kirchenbänke

Durch den Kurs auf Park und den Müll auf Vine

Durch Europa und das tiefe, tiefe Herz von Dixie Blue

Durch wilden Fortschritt schneidet die Dschungellinie

In einer ausgeschnittenen Bluse bringt sie das Bier

Rousseau malt eine Dschungelblume hinter ihr Ohr

Diese Kannibalen von Shuck und Jive

Sie werden ein arbeitendes Mädchen wie sie lebendig essen

Mit seinem scharfkantigen Auge und seiner ruhigen Hand

Er malt den Keller voller Farne und Orchideenranken

Und er hängt einen Mond über einem fünfköpfigen Band

Er hängt es über der Dschungelgrenze auf

Die Dschungellinie, die Dschungellinie

Schreien in einem Ritual aus Klang und Zeit

Schweben, treiben im klimatisierten Wind

Und sabbern nach etwas Eingeschmuggeltem

Hübsche Frauen strömten durch Ventile und Rauch

Schüchtern und zickig, wild und fein

Und Elefanten angreifen und Sklavenboote singen

Aufstürmen, Singen die Dschungellinie hinunter

Es gibt einen Mohnkranz auf dem Grab eines Soldaten

In einer Umkleidekabine gibt es eine Mohnschlange

Mohngift-Mohn-Tourniquet

Es gleitet auf Messing davon wie Mundstückspucke

Und Metallhaut und Elfenbeinvögel

Fahren Sie zu Rousseaus Weinreben hinauf

Sie fahren zur Brooklyn Bridge

Dampfen, dampfen, dampfen die Dschungellinie hinauf

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.