Nachfolgend der Liedtext C'est plus pareil Interpret: Holden mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Holden
JE NE SUIS PLUS CELLE QUI S’ACCROCHAIT A VOS LEVRES
JE NE SUIS PLUS L’ELEVE LA PLUS IMPOPULAIRE
JE NE SUIS PLUS CELLE QUI VOUS FUYAIT DU REGARD
JE NE FAIS PLUS VRAIMENT LE MEME GENRE DE CAUCHEMAR
C’est Plus Pareil
DE QUELLE MANIERE?
JE CREVE DE NE PAS SAVOIR COMMENT
J’ATTENDS MON HEURE
LA OU AILLEURS
COMME CEUX DONT J’AI OUBLIE LE NOM
JE SUIS PLUS LA FILLE QUI PREFERAIT SE TAIRE
JE NE SUIS PLUS L’ELEVE LA PLUS IMPOPULAIRE
J’ACHETE DES BILLETS DE TRAIN POUR VOIR LA MER
COMME UNE PARISIENNE A PEU PRES ORDINAIRE
C’est Plus Pareil
DE QUELLE MANIERE?
JE CREVE DE NE PAS SAVOIR COMMENT
J’ATTENDS MON HEURE
LA OU AILLEURS
COMME CEUX DONT J’AI OUBLIE LE NOM
JE NE SUIS PLUS DANS L’OMBRE DES ARRIERE BOUTIQUES
A DESSINER DES CERCLES PARFAITS SUR LES VITRES
A RECOMPTER MES DOIGTS A L’INFINI
J’AI PERDU LE GOUT DE CES CHOSES LA DEPUIS
ICH BIN NICHT MEHR DER, DER DEINE LIPPEN HÄLT
ICH BIN NICHT MEHR DER UNBELIEBTESTE SCHÜLER
ICH BIN NICHT MEHR DER, DER VON DIR WEGSCHAUTE
ICH MACHE NICHT MEHR DIE GLEICHE ART VON ALBTRAUM
Es ist eher dasselbe
WIE?
ICH STERBE, WEISS NICHT WIE
ICH WARTE MEINE ZEIT
DORT ODER ANDERSWO
WIE DIE, DEREN NAMEN ICH VERGESSEN HABE
ICH BIN EHER DAS MÄDCHEN, DAS LIEBER LIEBT
ICH BIN NICHT MEHR DER UNBELIEBTESTE SCHÜLER
ICH KAUFE ZUGFAHRKARTEN, UM DAS MEER ZU SEHEN
WIE EIN FAST GEWÖHNLICHER PARISER
Es ist eher dasselbe
WIE?
ICH STERBE, WEISS NICHT WIE
ICH WARTE MEINE ZEIT
DORT ODER ANDERSWO
WIE DIE, DEREN NAMEN ICH VERGESSEN HABE
ICH BIN NICHT MEHR IM SCHATTEN DER BACKSTORES
UM PERFEKTE KREISE AUF DIE FENSTER ZU ZEICHNEN
MEINE FINGER ZUR UNENDLICHKEIT ERZÄHLEN
DA HABE ICH DEN GESCHMACK FÜR DIESE DINGE VERLOREN
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.