Raton - Hornet La Frappe
С переводом

Raton - Hornet La Frappe

Год
2021
Язык
`Französisch`
Длительность
196540

Nachfolgend der Liedtext Raton Interpret: Hornet La Frappe mit Übersetzung

Liedtext " Raton "

Originaltext mit Übersetzung

Raton

Hornet La Frappe

Оригинальный текст

Le quartier l’appelle «Raton», j’crois bien qu'ça fait serrer la taule

Qu’est-ce tu veux qu’il t’raconte?

Vendre d’la hasch', détruit un homme

La street veut plus l’aider, d’vant ses yeux, passait la tonne

Tout l’monde a oublié, pourtant c’est lui qui a tout nié

Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts

Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)

Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts

Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)

N’a pas connu le lycée, passait sa vie à visser

Pour mission d’fuir la misère mais dans la rue, on s’y perd

Première peine rempli d’peines, un schlag qui fait une OD

Pas d’pitié, décrocher le 'phone, penser qu'à refaire des sommes

Des longues peines pour d’la hasch', les médicaments l’calment

Le mitard fait perdre espoir, t’es seul, il fait tout noir

La malédiction parle jnoun, les p’tits l’insultent de fou

Te parlent de ses anciens sous, la street s’souvient plus d’toi

Le quartier l’appelle «Raton», j’crois bien qu'ça fait serrer la taule

Qu’est-ce tu veux qu’il t’raconte?

Vendre d’la hasch', détruit un homme

La street veut plus l’aider, d’vant ses yeux, passait la tonne

Tout l’monde a oublié, pourtant c’est lui qui a tout nié

Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts

Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)

Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts

Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)

Vendre d’la hasch', à qui la faute?

(À qui la faute ?)

Il sait c’que c’est de perdre un pote (Il sait c’que c’est de perdre un pote)

C’est devenu dur d’refaire un mauve (c'est devenu dur d’refaire un mauve)

Te parle du quartier à l'époque (à l'époque) et rien d’autre (et rien d’autre)

Au quartier, on l’appelait «Raton» (appelait «Raton»)

Que des bébés ratons (bébés ratons), que des bébés ratons (bébés ratons)

Histoire vraie, plus qu’un conte (plus qu’un conte)

Plus qu’un conte, j’te raconte l’histoire d’Raton (histoire d’Raton)

Le quartier l’appelle «Raton», j’crois bien qu'ça fait serrer la taule

Qu’est-ce tu veux qu’il t’raconte?

Vendre d’la hasch', détruit un homme

La street veut plus l’aider, d’vant ses yeux, passait la tonne

Tout l’monde a oublié, pourtant c’est lui qui a tout nié

Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts

Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)

Et si j’ai plus les mots, et si j’fais plus d’efforts

Et si, des fois, j’fais l’mort (la street a fait tomber Raton)

Перевод песни

Die Nachbarschaft nennt ihn "Raton", ich glaube, das macht das Gefängnis dicht

Was soll er dir sagen?

Haschisch zu verkaufen, zerstört einen Mann

Die Straße will ihm nicht mehr helfen, vor seinen Augen passiert die Tonne

Alle vergaßen, doch er war es, der alles leugnete

Und wenn mir die Worte fehlen und ich mich mehr anstrenge

Und wenn ich mich manchmal tot stelle (die Straße hat Raton umgehauen)

Und wenn mir die Worte fehlen und ich mich mehr anstrenge

Und wenn ich mich manchmal tot stelle (die Straße hat Raton umgehauen)

Kannte die High School nicht, verbrachte sein Leben mit Sex

Auf einer Mission, dem Elend zu entfliehen, aber auf der Straße verirren wir uns

Erster Kummer voller Kummer, ein Schlag, der eine OD macht

Kein Mitleid, greif zum Telefon, denk nur ans Rechnen

Lange Sätze für Haschisch, Drogen beruhigen es

Die Mitarde lässt dich die Hoffnung verlieren, du bist allein, es ist alles dunkel

Der Fluch spricht Jnomen, die Kleinen beschimpfen ihn wahnsinnig

Sprich mit dir über sein altes Geld, die Straße erinnert sich nicht mehr an dich

Die Nachbarschaft nennt ihn "Raton", ich glaube, das macht das Gefängnis dicht

Was soll er dir sagen?

Haschisch zu verkaufen, zerstört einen Mann

Die Straße will ihm nicht mehr helfen, vor seinen Augen passiert die Tonne

Alle vergaßen, doch er war es, der alles leugnete

Und wenn mir die Worte fehlen und ich mich mehr anstrenge

Und wenn ich mich manchmal tot stelle (die Straße hat Raton umgehauen)

Und wenn mir die Worte fehlen und ich mich mehr anstrenge

Und wenn ich mich manchmal tot stelle (die Straße hat Raton umgehauen)

Haschisch verkaufen, wer ist schuld?

(Wessen Schuld ist es ?)

Er weiß, wie es ist, einen Homie zu verlieren (Er weiß, wie es ist, einen Homie zu verlieren)

Es wurde schwierig, ein Lila zu wiederholen (es wurde schwierig, ein Lila zu wiederholen)

Erzählt Ihnen von der Nachbarschaft zu der Zeit (zu der Zeit) und sonst nichts (und sonst nichts)

In der Hood nannten sie ihn "Raton" (genannt "Raton")

Alle Baby-Waschbären (Baby-Waschbären), nur Baby-Waschbären (Baby-Waschbären)

Wahre Geschichte, mehr als eine Geschichte (mehr als eine Geschichte)

Mehr als eine Geschichte, ich erzähle dir die Geschichte von Raton (Geschichte von Raton)

Die Nachbarschaft nennt ihn "Raton", ich glaube, das macht das Gefängnis dicht

Was soll er dir sagen?

Haschisch zu verkaufen, zerstört einen Mann

Die Straße will ihm nicht mehr helfen, vor seinen Augen passiert die Tonne

Alle vergaßen, doch er war es, der alles leugnete

Und wenn mir die Worte fehlen und ich mich mehr anstrenge

Und wenn ich mich manchmal tot stelle (die Straße hat Raton umgehauen)

Und wenn mir die Worte fehlen und ich mich mehr anstrenge

Und wenn ich mich manchmal tot stelle (die Straße hat Raton umgehauen)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.